Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
the
grind
is
hard
work
Mann,
das
Grinden
ist
harte
Arbeit
You
gotta
grind
it
out
Du
musst
dich
reinhängen
Watch
all
at
me
Schau
alle
auf
mich
I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind)
I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(You
act
like
you
got
so
much
time)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Du
tust,
als
hättest
du
so
viel
Zeit)
I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(Get
on
your
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Komm
auf
deinen
Grind)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Like
you
got
so
much
time)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Als
hättest
du
so
viel
Zeit)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grind)
If
you
a
child
of
the
king,
you
should
be
gettin′
it
(gettin'
it)
Wenn
du
ein
Kind
des
Königs
bist,
solltest
du
es
schaffen
(schaffen)
Hanging
on
the
Lord
side
is
magnificent
(magnificent)
Auf
der
Seite
des
Herrn
zu
sein
ist
großartig
(großartig)
'Cause
there′ll
be
times
when
you
don′t
own
a
sip
Denn
es
wird
Zeiten
geben,
in
denen
du
nicht
mal
einen
Schluck
besitzt
A
difficult
equation,
zero
time
ten
percent
Eine
schwierige
Gleichung,
null
mal
zehn
Prozent
But
that
season
went,
so
I
have
to
start
my
grizzy
Aber
diese
Phase
ging
vorbei,
also
muss
ich
meinen
Grizzy
starten
Push
the
play
back,
TV
off,
let's
get
dizzy
(let′s
get
dizzy)
Playback
drücken,
TV
aus,
lass
uns
durchdrehen
(lass
uns
durchdrehen)
My
wife
a
hard
worker,
was
raised
in
Missisippi
Meine
Frau
ist
eine
harte
Arbeiterin,
aufgewachsen
in
Mississippi
I
was
slick,
hit
licks,
that
pays
in
the
city
Ich
war
schlau,
habe
schnell
Geld
gemacht,
das
zahlt
sich
in
der
Stadt
aus
Gettin'
on
my
grizzy
is
another
word
for
grind,
man
(grind,
man)
Auf
meinem
Grizzy
zu
sein
ist
ein
anderes
Wort
für
Grinden,
Mann
(Grinden,
Mann)
Street
definition
for
grind
is,
hit
the
stang
Straßendefinition
für
Grinden
ist,
den
Stang
zu
treffen
But
when
that
karma
come
back,
it
ain′t
the
same
Aber
wenn
das
Karma
zurückkommt,
ist
es
nicht
dasselbe
You
read
what
you
saw,
much
worse,
that's
what
the
words
say
Du
liest,
was
du
siehst,
viel
schlimmer,
das
sagen
die
Worte
Yeah,
so
I
keep
it
honest,
′cause
the
Lord
makes
a
promise
Ja,
also
bleibe
ich
ehrlich,
denn
der
Herr
gibt
ein
Versprechen
That's
it
for
greatness,
they
said
it
in
my
momma's
stomach
Das
war's
für
Größe,
sie
sagten
es
im
Bauch
meiner
Mutter
And
I
won′t
run
from
it,
I′mma
let
my
life
shine
Und
ich
werde
nicht
davonlaufen,
ich
lasse
mein
Leben
leuchten
Like
the
bump
over
my
head,
when
I'm
thinking
′bout
my
grind
Wie
die
Beule
über
meinem
Kopf,
wenn
ich
an
meinen
Grind
denke
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden)
I'm
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(I′m
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(You
act
like
you
got
so
much
time)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Du
tust,
als
hättest
du
so
viel
Zeit)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(Get
on
your
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Komm
auf
deinen
Grind)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Like
you
got
so
much
time)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Als
hättest
du
so
viel
Zeit)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grind)
They
talk
about
preachers,
trying
to
deceive
us
Sie
reden
über
Prediger,
die
versuchen
uns
zu
täuschen
People
go
and
talk
y'all,
they
talked
about
Jesus
Leute
gehen
und
reden,
sie
redeten
über
Jesus
All
Father
in
heaven,
only
one
who
sees
us
Vater
im
Himmel,
der
einzige,
der
uns
sieht
Make
a
way
for
me
to
pass,
like
weedges
Mache
einen
Weg
für
mich,
um
vorbeizukommen,
wie
Wegränder
We
need
to
make
paper
where
the
people
can′t
seize
it
Wir
müssen
Papier
machen,
wo
die
Leute
es
nicht
beschlagnahmen
können
Faith
in
Him,
no
seeing
but
believe
it
Glaube
an
ihn,
ohne
zu
sehen,
aber
glaube
es
I
don't
mean
killing
other
people,
man
Ich
meine
nicht,
andere
Menschen
zu
töten,
Mann
When
I
say,
"Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind"
Wenn
ich
sage:
"Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind"
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Act
like
you
got
so
much
time)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Tu
so,
als
hättest
du
so
viel
Zeit)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(Get
on
your
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Komm
auf
deinen
Grind)
I′m
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(Like
you
got
so
much
time)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Als
hättest
du
so
viel
Zeit)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grind)
Get
on
your
grizzy
Komm
auf
deinen
Grizzy
God
has
knocked
a
lot
of
B-think
illogically
Gott
hat
viel
B-Denken
unlogisch
geknackt
You′re
not
gon'
be
rich
just
because
you
live
properly
(for
real)
Du
wirst
nicht
reich
sein,
nur
weil
du
richtig
lebst
(für
echt)
It
take
hard
work,
push
away
Monopoly
Es
braucht
harte
Arbeit,
schieb
Monopoly
beiseite
Push
away
the
game,
just
don′t
stop
because
of
prophecies
Schieb
das
Spiel
beiseite,
hör
nur
nicht
wegen
Prophezeiungen
auf
'Cause
God
probably
told
you,
you
can
have
it
(you
can
have
it)
Denn
Gott
hat
dir
wahrscheinlich
gesagt,
du
kannst
es
haben
(du
kannst
es
haben)
But
you′re
just
sit
there,
wait
for
it
to
happen
Aber
du
sitzt
einfach
da
und
wartest,
dass
es
passiert
That's
why
the
A
in
my
teams
kids,
P
on
my
made
tracks
Deshalb
das
A
in
meinem
Team
Kids,
P
auf
meinen
gemachten
Tracks
In
the
morning
make
bread,
even
and
I
make
stacks
Morgens
Brot
machen,
abends
und
ich
mache
Stapel
My
momma
owned
a
business,
got
my
brother
doing
tax
Meine
Mutter
besaß
ein
Geschäft,
mein
Bruder
macht
Steuern
Poppa
speak
everything,
he
a
computer
tag
Papa
spricht
alles,
er
ist
ein
Computer-Tag
My
little
sister
get
good
grades
to
get
paid
Meine
kleine
Schwister
bekommt
gute
Noten,
um
bezahlt
zu
werden
So
my
sister
straight
but
can
see
the
persistence
Also
ist
meine
Schwester
klar,
kann
aber
die
Beharrlichkeit
sehen
One
million,
two
million,
three
million,
four
(four)
Eine
Million,
zwei
Millionen,
drei
Millionen,
vier
(vier)
People
waste
mine
and
you
stand
at
the
door
(stand
at
the
door)
Leute
verschwenden
meine
und
du
stehst
an
der
Tür
(stehst
an
der
Tür)
I'm
on
my
grizzy,
let
me
tell
you
what
I′m
for
(what)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
lass
mich
dir
sagen,
wofür
ich
bin
(wofür)
There′s
a
lot
of
people
in,
Anglewood
is
poor
(for
real)
Es
gibt
viele
Leute
in,
Anglewood
ist
arm
(für
echt)
Oh,
they
get
habits
they
can't
afford
(can′t
afford)
Oh,
sie
haben
Gewohnheiten,
die
sie
sich
nicht
leisten
können
(können
sich
nicht
leisten)
So
they
choose
your
crib
like
a
store
(no,
man)
Also
wählen
sie
dein
Haus
wie
ein
Geschäft
(nein,
Mann)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(You
act
like
you
got
so
much
time)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Du
tust,
als
hättest
du
so
viel
Zeit)
I'm
on
my
grizzy,
I′m
on
my
grind
(Get
on
your
grind)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Komm
auf
deinen
Grind)
I'm
on
my
grizzy,
I'm
on
my
grind
(Like
you
got
so
much
time)
Ich
bin
auf
meinem
Grizzy,
ich
bin
am
Grinden
(Als
hättest
du
so
viel
Zeit)
Get
on
your
grizzy,
get
on
your
grind
(Get
on
your
grind)
Komm
auf
deinen
Grizzy,
komm
auf
deinen
Grind
(Komm
auf
deinen
Grind)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.