Regula - Mascarenhas/ Loko - перевод текста песни на немецкий

Mascarenhas/ Loko - Regulaперевод на немецкий




Mascarenhas/ Loko
Mascarenhas/ Verrückter
Nigga, what's up
Yo, was geht ab
Ta vida ku ta leva bu mesti amigos
Für das Leben, das du führst, brauchst du Freunde
Tudu dia bu ta reza pa n'ka di tiro
Jeden Tag betest du, dass ich nicht erschossen werde
Vida louca, ken sabi, é pa bandidos
Verrücktes Leben, wer weiß, das ist nur für Banditen
Pa undi bu poi pé, ez ta xinti frio
Wo du auch hintrittst, spüren sie Kälte
É ka trocado bu cor, ma si trocado bu stilo
Deine Hautfarbe hat sich nicht geändert, aber dein Stil schon
Ami n'ka sa ta ben pa da nenhum exemplo
Ich komme nicht, um irgendein Beispiel zu geben
Bu disgraça liga, infelizmente é nha sustento
Dein Unglück ruft, leider ist es mein Lebensunterhalt
Muito fumo, ba ta bebi, ma nhos ta txomau da colo
Viel Rauch, geh trinken, aber sie sagen, du brauchst Trost
Ku Mascarenhas desdi ki nasci, também é ka tolo
Mit Mascarenhas, seit ich geboren bin, er ist auch kein Narr
Ku batizado ku nove anos, amém, un pódio
Mit neun Jahren getauft, Amen, ein Podium
Vivi desdi negros ti txiga tugas
Lebte unter Schwarzen, bis ich zu den Portugiesen kam
Frequenta causa ih perigo sem marca consultas
Besucht die Gefahr, ohne Termine zu machen
Ba ta ri, hoji mostran bu jardins proibidos
Geh lachend, heute zeig mir deine verbotenen Gärten
Ma nhos vivi sabura, trocado muntis tiros
Aber ihr habt gut gelebt, viele Schüsse gewechselt
Ganha muntis euros, vivi na conforto
Habt viele Euros verdient, nur im Komfort gelebt
Enquanto ami n'sta obrigado ba pa pista di gorro
Während ich gezwungen bin, mit Mütze auf die Piste zu gehen
Nhor Dios é fiel, Satanás é cruel
Herr Gott ist treu, Satan ist grausam
Mascarenhas sete onze, un anjo ki kai di céu
Mascarenhas sieben elf, ein Engel, der vom Himmel fiel
Na un mundu frio ki dja fazi txeu pecado
In einer kalten Welt, die schon viel gesündigt hat
Djan kuza ku dos freira ki fla ma ami fidjo diabu
Ich hab's mit zwei Nonnen getrieben, die sagten, ich sei der Sohn des Teufels
N'ka ta duvida txeu pamo futuru é traçado
Ich zweifle nicht viel, denn die Zukunft ist vorgezeichnet
Desorientado, pragado e raiado
Desorientiert, geplagt und durchgedreht
Enquanto bu ta screbi pa ganha props di bu nigga
Während du schreibst, um Props von deinem Nigga zu bekommen
N'ta labanta mura pa kes ki sta di saída
Ich ziehe Mauern hoch für die, die gehen
N'ka sa ta consolaz muito menos confortaz
Ich tröste nicht, noch weniger spende ich Trost
Ma si pa lembraz ma tudu nota sem novela pa tempu
Aber um sie daran zu erinnern, dass alles seine Zeit hat, ohne Seifenoper
Ka mataz, dizimola, dizimola
Töte sie nicht, dezimiere sie, dezimiere sie
Nhor dios dan paciência
Herr Gott, gib mir Geduld
Un bez pa ano n'ta, fátima reza pa nha gangsta
Einmal im Jahr gehe ich nach Fátima, bete für meine Gangster
Pa ez ganha mural, pa un vida boa ez pensa
Damit sie Moral gewinnen, damit sie an ein gutes Leben denken
Mo nu ta sujo, ma korason sta limpo
Unsere Hände sind schmutzig, aber das Herz ist rein
Sofrimento ih magura é sima un kastigu
Leiden und Bitterkeit sind wie eine Strafe
Nha caneta n'ta pega ti ki tenta gasta
Meinen Stift nehme ich, bis er leer zu werden droht
Por enquanto sorti te, ten dia ki ka safa, nigga
Vorerst hält das Glück, es gibt Tage, da rettet es nicht, Nigga
Catanga, nigga
Catanga, Nigga
Tu chillas com a passa
Du chillst mit dem Hasch
Mas passa o tchillon
Aber reich' das Chillum rüber
Tu desfilas com máscara sem precisar de elástico
Du paradierst mit einer Maske, ohne Gummi zu brauchen
querem dar show
Sie wollen nur Show machen
E nunca mandam uma para a caixa
Und landen nie einen Treffer
Não encaixam no flow, aleijam tipo balas de borracha
Passen nicht in den Flow, verkrüppeln wie Gummigeschosse
E referem-se a caça
Und beziehen sich auf die Jagd
Querem ganhar uma espécie de taça
Wollen eine Art Pokal gewinnen
Com fetiche de massa
Mit einem Fetisch für Knete
Acredita que com uns queques isso passa
Glaub mir, mit ein paar Schlägen geht das vorbei
Tu puxas, disputas
Du ziehst, du streitest
Isso é atitudes de putas
Das sind nur Huren-Attitüden
Envolves-te em lutas com putos novos
Lässt dich auf Kämpfe mit jungen Kids ein
Para ver se disfrutas
Um zu sehen, ob du es genießt
E frutas tu levas quando tu furtas malas a pegas
Und Prügel kassierst du, wenn du alten Frauen die Taschen klaust
Por curtas moedas
Für kleines Geld
Arrasta os teus cambutas para merdas
Ziehst deine Kumpels in die Scheiße
Não mexes com os niggas da kara
Leg dich nicht mit den Niggas von der Front an
Apelation g e catanga
Appelation G und Catanga
Remix cbc e show no nove para quem não se manca
Remix CBC und Show auf Neun für die, die es nicht kapieren
Porque o hip-hop é a panca
Denn Hip-Hop ist der Trip
E é fora dele que eu mexo com a banca
Und außerhalb davon lege ich mich mit der Bank an
E vou crescendo com o tempo
Und ich wachse mit der Zeit
Que não para nem estanca
Die nicht anhält oder versiegt





Авторы: Nuno Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.