Regula - Struggle - перевод текста песни на немецкий

Struggle - Regulaперевод на немецкий




Struggle
Kampf
There was a young brother named Kobe
Es war ein junger Bruder namens Kobe
He was only 13, but he spent his life in the streets
Er war erst 13, doch lebte sein Leben auf der Straße
His mamma was a crack feet, daddy never had dreams
Seine Mama war crackabhängig, Papa hatte keine Träume
Plus he's lying six feet deep
Dazu liegt er sechs Fuß tief begraben
And now Kobe has a baby, by a young lady who gets rapes constantly
Und nun hat Kobe ein Baby, von einer jungen Dame, die ständig vergewaltigt wird
But he said we gon' make it I know I'm in a struggle
Doch er sagt, wir schaffen das, ich weiß, ich bin im Kampf
But God has a plan for me
Doch Gott hat einen Plan für mich
Her love was six feet deep
Ihre Liebe war sechs Fuß tief
And tears dropped from her face onto his dirt heap
Und Tränen fielen von ihrem Gesicht auf seinen Erdhügel
She stands shivering holding his baby
Sie steht zitternd da, hält sein Baby
Holding in her rage and dealing with this rapings
Unterdrückt ihren Zorn und erträgt diese Vergewaltigungen
Trying to turn him to a man
Versucht, ihn zu einem Mann zu machen
But her inside are sore like her insides are tore
Doch ihr Inneres ist wund, als wär’s zerrissen
So she can barely stand
Sie kann kaum noch stehen
So she stays on her knees letting her soul bleed
Also bleibt sie auf den Knien, lässt ihre Seele bluten
Lettin' her spirit lead, repeating God has his hands on me
Lässt ihren Geist führen, wiederholt: Gott hält mich in seiner Hand
Yes, God has a plan for me
Ja, Gott hat einen Plan für mich
Everyday somebody struggle to some that's inevitable
Jeden Tag kämpft jemand, für manche unvermeidlich
And if you make success out of tha hood, that's incredible
Und wenn du aus dem Viertel rauskommst, ist das unglaublich
We don't have to struggle no more, it's a brighter day
Wir müssen nicht mehr kämpfen, es kommt ein hellerer Tag
No more rage, chasing and fight away mehn less so
Kein Zorn mehr, verfolgen und kämpfen weg, Mann, weniger davon
Like an eagle in the middle of the sky, am confused in the air
Wie ein Adler mitten im Himmel, bin ich verwirrt in der Luft
Like a riddle in the sky, crazy needs a ribboning for eye
Wie ein Rätsel am Himmel, verrückt, braucht ein Band fürs Auge
Still trynna find that Stevie Wonder seen the ribbon in the sky
Suche immer noch dieses Stevie-Wunder, sah das Band am Himmel
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern
Everybody struggling, I'm learning that's life
Jeder kämpft, ich lerne, das ist das Leben
I guess this what they mean by pressure spite
Ich glaub, das meinen sie mit Druck und Hass
Had to deal with pressure, all my life
Musste mein ganzes Leben mit Druck klar kommen
Got into some trouble but I avoid 'em the three strikes
Geriet in Ärger, doch mied die drei Striche
Jail time, I know, that's my family curse
Gefängniszeit, ich weiß, das ist mein Familienfluch
The other struggle drugs beaming 'em up like
Der andere Kampf, Drogen holen sie raus wie
Not only in the streets, it's the struggle in careers
Nicht nur auf der Straße, der Kampf in Karrieren
With the college for years and almost homeless
Jahrelang im College und fast obdachlos
And if that's right, tell me what wrong is
Und wenn das richtig ist, sag mir, was falsch ist
And if it's almost night tell me what home is
Und wenn es fast Nacht ist, sag mir, was Zuhause ist
That means some stuck in the dark an they can't find the light
Das heißt, manche stecken im Dunkeln und finden kein Licht
It's like they keep polishing the star but they ain't shinning right
Als würden sie ständig den Stern polieren, doch er leuchtet nicht
A struggle ain't a struggle if you ain't trynna fight
Ein Kampf ist kein Kampf, wenn du nicht kämpfst
And a struggle turn to trouble if you aint try
Und ein Kampf wird zu Ärger, wenn du es nicht versuchst
A struggle ain't a struggle if you ain't trynna fight
Ein Kampf ist kein Kampf, wenn du nicht kämpfst
And a struggle turn to trouble if you aint try
Und ein Kampf wird zu Ärger, wenn du es nicht versuchst
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern
To all of my brothers got to hold on
An alle meine Brüder, haltet durch
To all of my sisters gotta be strong
An alle meine Schwestern, bleibt stark
'Cause it wont last too long
Denn es wird nicht zu lange dauern
Nah it wont last too long
Nein, es wird nicht zu lange dauern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.