Текст и перевод песни Regulo Caro feat. Ramon Massiaca - Las Penas De Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Penas De Amores
Love's Sorrows
Órale,
compadre,
sírvase
una
copa
My
dear
friend,
have
a
drink
Lo
veo
medio
triste,
qué
es
lo
que
le
pasa
You
look
down,
what
seems
to
be
the
matter?
Mientras
nos
tomamos
una
y
otra,
y
otra
Let's
have
one,
and
two,
and
three
more,
Cuénteme
sus
penas,
lo
escucho
con
calma
Tell
me
your
troubles,
I'll
listen
in
store.
Órale,
compadre,
sí
le
acepto
el
trago
My
dear
friend,
I'll
have
a
drink
with
you
Me
hace
mucha
falta
platicar
con
alguien
I
need
to
speak
to
someone
in
all
honesty
Pa′
empezar,
le
digo
que
lo
que
yo
traigo
First,
I
must
tell
you
what
I'm
going
through
Lo
causó
una
ingrata
qué
no
supo
amarme
It
was
caused
by
an
ungrateful
woman
who
didn't
love
me
true.
Órale,
compadre,
no
hay
porque
estar
triste
My
dear
friend,
don't
be
sad
Si
un
amor
se
va,
viene
otra
en
camino
If
a
love
leaves,
another
one
will
come
along
Y
para
que
olvides
lo
que
la
quisiste
And
to
help
you
forget
her,
whom
you
love,
Brindemos
por
ella,
y
porque
se
ha
ido
Let's
toast
to
her
and
her
being
gone.
Las
penas
de
amores
se
curan
con
vino
The
sorrows
of
love
are
cured
with
wine
Y
en
esta
cantina,
creo
que
habemos
varios
And
here
in
this
tavern,
I
believe
we
are
many
Si
no
me
equivoco
vienen
por
lo
mismo
I'm
sure
we
come
here
for
the
same
thing,
Órale,
compadre,
usted
va
llegando
My
dear
friend,
you
have
come
to
the
right
place.
Las
penas
de
amores
se
curan
con
vino
The
sorrows
of
love
are
cured
with
wine
Ay,
que
las
mujeres
ya
nos
traen
de
encargo
Oh,
women
are
our
burden
Por
si
usted
no
sabe,
también
yo
ando
herido
In
case
you
don't
know,
I'm
also
heartbroken
Órale,
compadre,
no
sigas
llorando
My
dear
friend,
don't
cry
anymore.
Órale,
compadre,
no
hay
porque
estar
triste
My
dear
friend,
don't
be
sad
Si
un
amor
se
va,
viene
otra
en
camino
If
a
love
leaves,
another
one
will
come
along
Y
para
que
olvides
lo
que
la
quisiste
And
to
help
you
forget
her,
whom
you
love,
Brindemos
por
ella,
y
porque
se
ha
ido
Let's
toast
to
her
and
her
being
gone.
Las
penas
de
amores
se
curan
con
vino
The
sorrows
of
love
are
cured
with
wine
Y
en
esta
cantina,
creo
que
habemos
varios
And
here
in
this
tavern,
I
believe
we
are
many
Si
no
me
equivoco
vienen
por
lo
mismo
I'm
sure
we
come
here
for
the
same
thing,
Órale,
compadre,
usted
va
llegando
My
dear
friend,
you
have
come
to
the
right
place
Las
penas
de
amores
se
curan
con
vino
The
sorrows
of
love
are
cured
with
wine
Ay,
que
las
mujeres
ya
nos
traen
de
encargo
Oh,
women
are
our
burden
Por
si
usted
no
sabe
también
yo
ando
herido
In
case
you
don't
know,
I'm
also
heartbroken
Órale,
compadre,
no
sigas
llorando
My
dear
friend,
don't
cry
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.