Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hijos Del Pelo Chino
Die Söhne des lockigen Haares
Ábranse
que
vengo
recio
Macht
Platz,
ich
komme
mit
Wucht
Váyanse
haciendo
a
un
lado
Macht
euch
zur
Seite
No
vengo
a
perder
el
tiempo
Ich
komme
nicht,
um
Zeit
zu
verschwenden
Porque
el
tiempo
sale
caro
Denn
Zeit
ist
teuer
Yo
soy
el
hijo
del
medio
Ich
bin
der
mittlere
Sohn
Mucho
gusto
Martin
Caro
Sehr
erfreut,
Martin
Caro
Traigo
una
súper
del
once
Ich
trage
eine
Super
Elf
Porque
no
nací
blindado
Weil
ich
nicht
kugelsicher
geboren
wurde
Al
mal
tiempo
buena
cara
Bei
schlechtem
Wetter
ein
gutes
Gesicht
Los
tiempos
ya
están
cambiando
Die
Zeiten
ändern
sich
bereits
Paciencia
para
el
que
espera
Geduld
für
den,
der
wartet
De
testigo
está
mi
hermano...
Mein
Bruder
ist
Zeuge...
Yo
me
llamo
Kikil
Caro
Ich
heiße
Kikil
Caro
Me
les
voy
a
presentar
Ich
werde
mich
euch
vorstellen
El
que
estaba
en
la
academia
Derjenige,
der
in
der
Akademie
war
Pero
la
alcance
a
librar
Aber
ich
habe
es
geschafft,
davonzukommen
Ya
me
faje
la
dorada
Ich
habe
mir
die
Goldene
schon
umgeschnallt
La
volvimos
a
portar
Wir
tragen
sie
wieder
Ya
le
puse
balas
nuevas
Ich
habe
schon
neue
Kugeln
reingetan
Ya
estoy
de
vuelta
mi
apa
Ich
bin
zurück,
mein
Vater
Le
agradezco
al
alto
mando
Ich
danke
dem
Oberkommando
Cuando
estuve
en
el
penal
Als
ich
im
Gefängnis
war
Pues
nunca
me
dejo
abajo
Denn
er
hat
mich
nie
im
Stich
gelassen
Y
eso
es
algo
de
admirar...
Und
das
ist
etwas
Bewundernswertes...
Y
ahí
vienen
los
buenos
tiempos
primo
Und
da
kommen
die
guten
Zeiten,
Cousin
Puro
pa
delante,
ay
nomas!
Immer
nur
vorwärts,
einfach
so!
Y
ábranse
que
venimos
recio
viejo
Und
macht
Platz,
wir
kommen
mit
Wucht,
Alter
Vuelve
a
prender
el
cigarro
Zünde
die
Zigarette
wieder
an
Antes
que
me
dé
el
bajón
Bevor
der
Absturz
kommt
Traigan
a
Julián
Mercado
Bringt
Julián
Mercado
her
Pa′
pegarme
un
loqueron
Um
eine
wilde
Party
zu
feiern
Tecateando
y
guitarreando
Tecate-Bier
trinkend
und
Gitarre
spielend
Paso
las
noches
en
fiesta
Verbringe
ich
die
Nächte
feiernd
Con
mis
primos
por
un
lado
Mit
meinen
Cousins
an
meiner
Seite
Y
con
varias
plebitas
fresas
Und
mit
einigen
schicken
Mädels
Se
amanece
y
anochece
Es
wird
Morgen
und
es
wird
Nacht
Y
el
sol
se
vuelve
a
meter
Und
die
Sonne
geht
wieder
unter
Con
la
música
y
cerveza
Mit
Musik
und
Bier
No
se
me
quita
la
sed...
Wird
mein
Durst
nicht
gestillt...
Hay
muertes
que
son
ofensas
Es
gibt
Tode,
die
Beleidigungen
sind
Y
esa
linea
se
cruzo
Und
diese
Linie
wurde
überschritten
Hay
broncas
que
no
se
arreglan
Es
gibt
Probleme,
die
sich
nicht
lösen
lassen
Aunque
tengan
solución
Auch
wenn
sie
eine
Lösung
haben
Jamás
en
el
mismo
plato
Niemals
auf
demselben
Teller
Comerá
el
gato
y
el
perro
Werden
Katze
und
Hund
fressen
No
se
lleven
si
no
aguantan
Legt
euch
nicht
an,
wenn
ihr
es
nicht
aushaltet
Yo
solo
quiero
un
pretexto
Ich
brauche
nur
einen
Vorwand
Al
mal
tiempo
buena
cara
Bei
schlechtem
Wetter
ein
gutes
Gesicht
Como
dice
mi
carnal
Wie
mein
Bruder
sagt
Los
tiempos
están
cambiando
Die
Zeiten
ändern
sich
La
rueda
empezó
a
girar...
Das
Rad
hat
begonnen,
sich
zu
drehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regulo Caro, Pedro Antonio Villa Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.