Régulo Caro - Amor a Medias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Régulo Caro - Amor a Medias




Amor a Medias
Love on the Side
No me hace falta que me quieran como
I don't need you to love me like that
Amor a medias ya he tenido suficiente
I've had enough of half-hearted love
Y con la pena voy a rechazar tu oferta
And with sorrow, I'm going to reject your offer
Porque que hay mejores
Because I know there are better
No soy igual
I am not like
A los pendejos con los que te has divertido
The idiots you've had fun with
Si eso buscabas, pues te equivocas conmigo
If that's what you were looking for, well, you've got the wrong guy
Y a estas alturas del partido
And at this point in the game
ya has perdido
You've already lost
Me vas a disculpar
I apologize
Que ya no te hable más
That I can no longer speak to you
Pero la hipocresía
But hypocrisy
Es algo que no se me da
Is something I can't do
Perdón si soy honesto
Forgive me if I'm honest
Y te digo lo que siento
And I tell you what I feel
Pero eso te ganaste
But you earned it
Que por ti no sienta nada
That I feel nothing for you
Me vas a disculpar
I apologize
Mi falta de interés
My lack of interest
Pero tengo otras cosas
But I have other things
Más importantes que hacer
More important to do
Ya estás fuera de mi vida
You're out of my life now
Contigo ni a la esquina
I wouldn't even go around the corner with you
Y quererte ha sido la peor inversión
And loving you was the worst investment
Pues nada valías
Because you were worthless
(Y me vas a disculpar mija)
(And you're going to forgive me, girl)
(Pero a chingar a su madre pa′ otro lado)
(But go to hell and find someone else)
(Uitu, hu hu)
(Uitu, ha ha)
Me vas a disculpar
I apologize
Que ya no te hable más
That I can no longer speak to you
Pero la hipocresía
But hypocrisy
Es algo que no se me da
Is something I can't do
Perdón si soy honesto
Forgive me if I'm honest
Y te digo lo que siento
And I tell you what I feel
Pero eso te ganaste
But you earned it
Que por ti no sienta nada
That I feel nothing for you
Me vas a disculpar
I apologize
Mi falta de interés
My lack of interest
Pero tengo otras cosas
But I have other things
Más importantes que hacer
More important to do
Ya estás fuera de mi vida
You're out of my life now
Contigo ni a la esquina
I wouldn't even go around the corner with you
Y quererte ha sido la peor inversión
And loving you was the worst investment
Pues nada valías
Because you were worthless





Авторы: Fernanda Diaz, Abraham Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.