Régulo Caro - Calle 27 - перевод текста песни на английский

Calle 27 - Régulo Caroперевод на английский




Calle 27
Calle 27
Hice mis cosas
I did my thing
Pero eso no me ha llevado donde estoy
But that didn't get me where I am
Y entre esas cosas
And among those things
Hay historias si fechas de expiración
There are stories without expiration dates
La bola roja
The red ball
El imperio que poco a poco creció
The empire that gradually grew
Traigo mi corta
I'll bring my shorty
Una 7 Chinos para donde voy
A 7 Chinese for where I'm going
Tuve tropiezos
I had my stumbles
Pero soy terco y aprendí a levantarme
But I'm stubborn and I learned to get up
Tengo un sistema
I have a system
Ir con todo y no esperar nada de nadie
To go all in and not expect anything from anyone
Ya como pude les controle el mercado
Somehow I controlled the market
Y a la fuerza también me puse zapatos
And by force I put on my shoes too
Mis negocios me hicieron tocar la cima
My businesses made me reach the top
Ahora tengo todo lo que desee un día.
Now I have everything I ever wanted one day.
¡Puro Del Records!
Pure Del Records!
Uyyytu!
Uyyytu!
¡No que no viejones!
No, boy!
¡Esto es la sangre nueva!
This is the new blood!
Soy mexicano
I'm Mexican
En el mapa mi pueblo queda hacia el sur
On the map my town is to the south
De muy chavalo
From a very young age
Me di cuenta que la vida era un albur
I realized that life was a gamble
Calle 27
Street 27
Recuerdos que marcaron mi juventud
Memories that marked my youth
No olvidó esa 9
I can't forget that 9
Con la que aprendí a pelear en plena luz
With which I learned to fight in broad daylight
Y entre las sombras
And among the shadows
Alcance a salir librado de la muerte
I managed to escape from death
Y aprendí una cosa
And I learned one thing
Que lo que no te mata te hace más fuerte
That what doesn't kill you makes you stronger
Y aquellos que me han querido ver abajo
And those who have wanted to see me down
Ya han comido de la palma de mi mano
Have already eaten from the palm of my hand
No me pueden ver por qué estoy muy arriba
They can't see me because I'm too high up
Nunca olviden que les perdóne la vida.
Never forget that I spared your life.





Авторы: Regulo Caro, Daniel Antonio Niebla-lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.