Régulo Caro - Diario de un Sicario - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Régulo Caro - Diario de un Sicario - En Vivo




Diario de un Sicario - En Vivo
Дневник наёмника - Вживую
Confiese, pues, ñero
Признавайся, приятель
¿O qué, m'hijito? ¿Usted lo mató o qué?
Или что, сынок? Ты его убил или что?
Pues, ¡ya diga!
Ну, говори уже!
Sí, yo lo maté y si vuelve a nacer
Да, я убил его, и если он снова родится,
Lo vuelvo a matar al hijo de su chingada madre
Я снова убью этого сукина сына
Tuve encaramada la muerte en mis hombros
Смерть сидела у меня на плечах
Por varios años surtí funerarias
Много лет я снабжал похоронные бюро
Cargué la lumbre y pesaban enmis brazos
Я нёс огонь, и мои руки отяжелели
Todo el coraje descargué en mis manos
Всю свою ярость я выплеснул своими руками
Maso y recuerdo primeras batallas
Я помню первые битвы,
Las lecciones que se aprenden con sangre
Уроки, которые усваиваются кровью,
Jamás se te olvidan
Никогда не забываются
¿Qué pasó, oiga, me mandó llamar?
Что случилось, слышь, ты меня звал?
Adelante, ¿estás listo para tu primera misión?
Вперёд, готов к своему первому заданию?
Limón, viejo, ya sabe que aquí estamos listos pa' los chingazos
Конечно, старик, ты же знаешь, что мы здесь готовы к драке
Como esta es tu primera misión, yo te voy a acompañar
Так как это твоя первая миссия, я пойду с тобой
Agarra el rifle, la pistola y te quedas ahí
Бери винтовку, пистолет и оставайся там
Y que no se te olvide la pechera, ni cargadores, 'amonos
И не забудь бронежилет и магазины, пошли
Empuñé la escuadra y una carabina
Я сжал в руке пистолет и карабин
Repasé en mi mente cómo atacaría
Прокрутил в голове план атаки
Inventé mil formas de causar heridas
Придумал тысячу способов нанести раны
Serián mis nervios o la adrenalina
То ли нервы, то ли адреналин
Jugamos al juego de la cacería
Мы играли в игру охоты
Seguí al enemigo, lo enmarqué y lo puse en la mira
Я выследил врага, поймал его в прицел
Vamos a llegar, te vas a bajar de la camioneta
Мы подъедем, ты выйдешь из машины
Toca la puerta y le das un balazo
Постучишь в дверь и выстрелишь
Y asegúrate que no quede vivo
И убедись, что он не выживет
Y bien segurito y que no le tiemble el dedo, eh
И будь уверен, и чтобы рука не дрожала, а?
Y yo estaré esperándolo ahí en la a camioneta
А я буду ждать тебя в машине
Ya está, viejón, no lo voy a dejar abajo
Всё готово, старик, я его не подведу
Vámonos
Поехали
Corté cartuchos, balas expansivas
Я зарядил патроны, экспансивные пули
11 balazos con mucha energía
11 выстрелов с огромной энергией
Le di uno en la nuca, dobló las manitas
Я выстрелил ему в затылок, он сложил ручки
Su cuerpo sin fuerzas cayó de rodillas
Его безжизненное тело упало на колени
Rematé al encargo y solté una risita
Я прикончил заказ и усмехнулся
Aquí me graduaba, El Indio me agregaba
Здесь я получил повышение, Индеец добавил
Más gente a la lista
Ещё людей в список
Listo, viejón, ya quedó
Готово, старик, всё сделано
Eso es todo, no esperaba menos de ti
Вот и всё, я не ожидал от тебя меньшего
Ya sabes dónde tienes tu casa y cómo llegar
Ты знаешь, где твой дом и как туда добраться
Para agregar más gente a la lista
Чтобы добавить ещё людей в список
No, pues gracias a usted, jefe
Спасибо тебе, босс
Ya sabe que aquí andamos pa'delante
Ты же знаешь, что я всегда готов
Los que vienen como si nada los voy a trozar
Тех, кто придёт, как ни в чём не бывало, я разорву на куски
Les doy un consejo a todos los muchachos
Даю совет всем парням
Respeto al trabajo si están enrolados
Уважайте работу, если вы в деле
Si reparten lumbre que sea el contrario
Если раздаёте огонь, то пусть это будет враг
A los inocentes déjenlos a un lado
Невинных оставьте в стороне
Y no es que sea bueno, tampoco sea malo
И дело не в том, что я хороший или плохой
El que la hace, la debe y el que no la anda gozando
Кто делает, тот должен, а кто не делает, тот наслаждается жизнью





Авторы: Regulo Caro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.