Régulo Caro - El Santo Chino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Régulo Caro - El Santo Chino




El Santo Chino
The Chinese Saint
No me pregunten quien soy, ni menos en que trabajo
Don't ask me who I am, nor what I do for a living
Pero pónganme una prueba, para que vean si me rajo
But put me to the test, and you'll see that I don't back down
El que es gallo se le nota, no ocupa tanto relajo
A true rooster can be seen, no need for so much fuss
El diablo traigo en las venas por eso a todo le atoro
I carry the devil in my veins, that's why I'm good at everything
No tengo miedo, me gusta tener cerquitas el toro
I have no fear, I like to have the bull close to me
No me importa que sea bravo, de dos patadas lo domo
I don't care how brave it is, with two kicks I'll tame it
Me encanta ver rafageando mi lindo cuerno de chivo
I love to see my beautiful goat's horn blasting
Para mi es lo más grandeoso y bonito que he vivido
For me it's the greatest and most beautiful thing I've ever lived
Me siento muy orgulloso cuando lo traigo conmigo
I feel very proud when I carry it with me
De mi nombre no nada, hace tiempo lo perdí
I know nothing of my name, I lost it long ago
De mi apodo se poquito, por ahi en China lo
I know a little about my nickname, I heard it around China
Me contaron que es un santo, pero no los creí
They told me it's a saint, but I don't know if I believed them
Por las calles de Tijuana me pueden ver patrullando
You can see me patrolling the streets of Tijuana
Y aunque no traigo charola, ¿pa' que si sale sobrando?
And although I don't carry a badge, what for, if it's unnecessary?
Que se cuiden esos vatos que por ahí se andan pasando
Let those guys who are hanging around there be careful
Soy amigo de la raza, cel compadre ni se diga
I'm a friend to my people, and my buddy is not even to be mentioned
Con mi gente donde sea y con gusto doy la vida
With my people, wherever and whenever, and I'll gladly give my life
La misma muerte me teme por eso no se me arrima
Death itself fears me, that's why it doesn't come near me
Habranse piojos que el peine con todo viene arrasando
Bugs, get out of the way, the comb is sweeping everything away
Yo pongo a parir chayotes de los que voy agarrando
I make gourds give birth to those I'm grabbing
En mi camino está duro, no se anden atravesando
My path is tough, don't get in my way





Авторы: Gustavo Labrada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.