Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heroe de las Huertas
Hero of the Orchards
El
corredor
de
las
huertas
pasando
los
chinos
The
runner
of
the
orchards,
passing
by
the
Chinese
Es
frontera
de
la
muerte
cruzar
Mocorito
Crossing
Mocorito
is
a
border
of
death
Van
lampareando
las
toches
entre
las
veredas
con
cuernos
de
disco
The
torches
flash
along
the
paths
with
disco
horns
Se
despidió
de
su
amada
y
también
de
su
hijo
He
said
goodbye
to
his
beloved
and
also
to
his
son
Pa'
encontrarse
con
la
muerte
saliendo
del
sitio
To
meet
death
leaving
the
site
Carlos
encaró
al
destino
y
se
topetearon
rajándose
a
tiros
Carlos
faced
destiny
and
they
clashed,
shooting
at
each
other
Venían
del
sitio
de
arriba,
un
convoy
en
fila
They
came
from
the
site
above,
a
convoy
in
line
Partiendo
a
las
Huertas
tomaron
la
brecha
Heading
to
the
Orchards,
they
took
the
trail
Con
rumbo
a
un
fandango,
ahí
lo
convidaron
Heading
to
a
party,
they
invited
him
there
Allá
andaba
el
Diablo
de
honor
invitado
The
Devil
was
there
as
the
guest
of
honor
Toreando
a
la
muerte,
provocando
a
Carlos
Taunting
death,
provoking
Carlos
Así
planearon
el
cuatro
pa'
comprometerlo
pero
topetearon
That's
how
they
planned
the
ambush
to
compromise
him,
but
they
clashed
Querían
robarse
a
una
plebe
y
entró
a
rescatarla
They
wanted
to
steal
a
girl,
and
he
came
to
her
rescue
Lo
desconoció
su
gente
estando
en
la
tomada
His
own
people
didn't
recognize
him
in
the
midst
of
the
chaos
Carlos
de
pocas
palabras
no
gastó
saliva,
accionó
con
su
escuadra
Carlos,
a
man
of
few
words,
didn't
waste
his
breath,
he
fired
his
gun
Carlos
inició
el
ataque
y
dobló
al
enemigo
Carlos
started
the
attack
and
outmaneuvered
the
enemy
Y
en
el
contraataque
lo
sorprendió
un
tiro
And
in
the
counterattack,
a
shot
surprised
him
Fueron
las
últimas
balas
que
escupió
la
súper
del
compa'
Carlitos
Those
were
the
last
bullets
that
Comrade
Carlitos'
super
fired
Y
esa
gente
de
las
Huertas,
sé
que
lo
recuerdan
And
the
people
of
the
Orchards,
I
know
they
remember
him
Quedará
en
su
historia,
en
su
tierra,
en
su
gloria
He
will
remain
in
their
history,
in
their
land,
in
their
glory
Por
tener
nobleza,
porque
no
cualquiera
entrega
su
vida
por
ofensa
ajena
For
having
nobility,
because
not
just
anyone
gives
their
life
for
someone
else's
offense
Y
espero
esté
agradecida
y
que
tome
en
cuenta
And
I
hope
they
are
grateful
and
take
it
into
account
Dios
pone
en
tela
de
juicio
la
vida
de
un
mártir
God
puts
the
life
of
a
martyr
on
trial
Héroe
de
las
Huertas
Hero
of
the
Orchards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regulo Caro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.