Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno,
dos
probando
sonido
probando
uno,
dos
Eins,
zwei,
Soundcheck,
Soundcheck,
eins,
zwei
-¿Cómo
se
escucha
ahí
Fausto
bien?
-Wie
hört
es
sich
da
an,
Fausto,
gut?
-Se
escucha
bien
eh,
¿Como
andas
de
niveles
por
ahí
andentro?
-Hört
sich
gut
an,
eh,
wie
sind
die
Pegel
da
drinnen
bei
dir?
-Eh
bien,
bien
se
escucha
bien
-Eh
gut,
gut,
hört
sich
gut
an.
-¿Ok
con
cual
nos
arrancamos?
-Okay,
mit
welchem
fangen
wir
an?
-Con
la
de
El
Lujo
De
Tenerte
-Mit
dem
von
El
Lujo
De
Tenerte.
-Okay
corriendo
sesión
Regulo
Caro
2019
disco
romántico.
-Okay,
Session
läuft,
Régulo
Caro
2019,
romantisches
Album.
Que
suerte
tiene
él
Welch
ein
Glück
hat
er,
De
abrazarte
por
las
noches.
Dich
nachts
zu
umarmen.
-Otra
vez
cabrón,
ya
vas
a
empezar
a
meter
tus
jotadas
-Schon
wieder,
Arschloch,
fängst
du
schon
wieder
mit
deinem
Schwuchtelzeug
an!
-Ya
hay
tuvo
no?
Queremos
calle
verga
no
se
te
olvide
de
donde
vienes
-Jetzt
reicht's,
oder?
Wir
wollen
Straße,
verdammt,
vergiss
nicht,
woher
du
kommst!
-Que
te
valga
madre
la
opinion
de
los
demás
si
no
les
gusta
-Scheiß
auf
die
Meinung
der
anderen,
wenn
es
ihnen
nicht
gefällt,
Que
se
vayan
a
la
ver.
es
más
hazte
a
un
lado
te
lo
voy
a
recordar
Sollen
sie
sich
verpissen.
Mehr
noch,
geh
zur
Seite,
ich
werde
dich
daran
erinnern.
A
ver
prende
esta
ver.
Mal
sehen,
mach
das
Ding
hier
an.
Está
grabando
Emilio.
El
micrófono
es
tuyo
Nimmt
auf,
Emilio.
Das
Mikrofon
gehört
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.