Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir Con Estilo
Mit Stil sterben
Mil
balas
al
viento
es
causa
y
efecto
Tausend
Kugeln
in
den
Wind
sind
Ursache
und
Wirkung
Todo
lo
que
sube
termina
cayendo
Alles,
was
aufsteigt,
fällt
am
Ende
wieder
Las
balas
te
llueven
si
no
estás
despierto
Die
Kugeln
regnen
auf
dich,
wenn
du
nicht
wachsam
bist
Pero
cuando
duermes
se
detiene
el
tiempo
Aber
wenn
du
schläfst,
steht
die
Zeit
still
Y
el
tiempo
trae
tiempo,
me
llego
el
veneno
Und
die
Zeit
bringt
Zeit,
das
Gift
erreichte
mich
De
hacer
un
maltrato
quedaron
recuerdos
Von
einem
Unrecht
blieben
Erinnerungen
Hoy
son
mil
balas
que
comen
mi
cuerpo
Heute
sind
es
tausend
Kugeln,
die
meinen
Körper
fressen
Fuego
contra
fuego,
aquí
nadie
es
eterno
Feuer
gegen
Feuer,
hier
ist
niemand
ewig
Si
quieren
mis
cueros,
mi
rifle
trae
huevos
Wenn
sie
mein
Fell
wollen,
mein
Gewehr
hat
Eier
Saludo
a
la
muerte
venganos
tu
reino
Ich
grüße
den
Tod,
dein
Reich
komme
De
oquis
tanto
ruido
si
son
balas
mansas
Wozu
der
ganze
Lärm,
wenn
es
zahme
Kugeln
sind
Si
el
miedo
las
carga
no
hieren
ni
matan
Wenn
die
Angst
sie
lädt,
verletzen
sie
nicht,
töten
nicht
Llegaban
sus
carros
en
sus
caravanas
Ihre
Autos
kamen
in
ihren
Kolonnen
an
Me
acomode
el
cuerno
a
mi
propia
ventaja
Ich
richtete
mein
Horn
zu
meinem
eigenen
Vorteil
aus
Entre
la
puerta
y
el
vidrio
me
escudaba
Zwischen
der
Tür
und
dem
Glas
verschanzte
ich
mich
Chispas
relumbraban
sobre
la
blindada
Funken
blitzten
auf
dem
Gepanzernten
Ni
la
muerte
arriaba
todas
mis
descargas
Nicht
einmal
der
Tod
konnte
all
meine
Salven
aufhalten
Se
me
acabó
el
parque
y
segui
con
la
escuadra
Mir
ging
die
Munition
aus
und
ich
machte
mit
der
Pistole
weiter
En
el
último
intento
me
comían
sus
balas
Im
letzten
Versuch
fraßen
mich
ihre
Kugeln
Como
esta
señora
deme
su
estocada
Wie
diese
Señora,
gib
mir
deinen
Todesstoß
Y
regresamos
con
corridos
progresivos
Und
wir
sind
zurück
mit
progressiven
Corridos
No
hay
muerte
sin
vida,
ni
ley
sin
justicia
Kein
Tod
ohne
Leben,
kein
Gesetz
ohne
Gerechtigkeit
Pero
una
venganza
sabe
mejor
fría
Aber
Rache
schmeckt
am
besten
kalt
La
suerte
del
vivo,
el
muerto
la
envidia
Das
Glück
des
Lebenden,
der
Tote
beneidet
es
El
gusto
que
me
queda,
escuchen
la
ironía
Die
Genugtuung,
die
mir
bleibt,
hört
die
Ironie
Mi
suerte
en
mil
balas
pa′
mi
ya
es
la
misma
Mein
Schicksal
unter
tausend
Kugeln
ist
für
mich
schon
dasselbe
Les
hierven
las
tripas
que
les
hice
jiras
Ihnen
kocht
die
Galle,
weil
ich
sie
aufgemischt
habe
Haberme
llevado
un
hombre
entre
sus
filas
Einen
Mann
aus
ihren
Reihen
mitgenommen
zu
haben
Al
hijo
del
socio,
quien
lo
pensaría
Den
Sohn
des
Partners,
wer
hätte
das
gedacht
Nomas
por
unas
libras
que
me
debían
Nur
wegen
ein
paar
Pfund,
die
sie
mir
schuldeten
Le
salió
muy
caro
quitarme
la
vida
Es
kam
ihn
teuer
zu
stehen,
mir
das
Leben
zu
nehmen
Tiempos
de
violencia
cualquiera
es
maldito
In
Zeiten
der
Gewalt
kann
jeder
ein
Teufel
sein
Cualquiera
se
tercia
un
cuernito
de
disco
Jeder
hängt
sich
ein
kleines
Horn
mit
Trommelmagazin
um
Pecheras
granadas,
se
repite
el
ruido
Brustpanzer,
Granaten,
der
Lärm
wiederholt
sich
Ya
es
la
misma
historia
en
todos
los
corridos
Es
ist
schon
dieselbe
Geschichte
in
allen
Corridos
Nos
hechan
la
culpa
de
estar
tan
perdidos
Man
gibt
uns
die
Schuld,
so
verloren
zu
sein
Pero
el
gusto
de
hacer
dinero
es
el
vicio
Aber
die
Freude
am
Geldverdienen
ist
das
Laster
Los
carros,
placeres,
la
fama
y
corridos
Autos,
Vergnügen,
Ruhm
und
Corridos
Musica,
mujeres,
lujos
excesivos
Musik,
Frauen,
exzessiver
Luxus
Prefiero
morir
matando
al
enemigo
Ich
sterbe
lieber,
während
ich
den
Feind
töte
Caer
titando
balas
Kugeln
feuernd
zu
fallen
Morir
con
estilo
Mit
Stil
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regulo Caro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.