Régulo Caro - Perro De Cadena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Régulo Caro - Perro De Cadena




Perro De Cadena
Dog of the Chain
Está un retén federal
There's a federal checkpoint
Tino le dijo a su gente
Tino told his people
Yo no permito que nadie
I won't allow anyone
Venga a proponerme un trueque
To come here and propose a trade
Porque el picante que ofrecen
Because the spice they offer
Yo lo hago en mi molcagete
I make in my own mortar and pestle
Ese retén es camuco
That checkpoint is a scam
Porque quieren darme piso
Because they want to monitor me
Me lo dijo un pajarito
A little bird told me
Traía un recado en el pico
It brought me a message in its beak
Lo que quieren es la plaza
What they want is the plaza
Quieren acabar conmigo
They want to kill me
La sangre ya me está ahogando
My blood is already boiling
Y me cosquillean las manos
And my hands are itching
Defenderemos la plaza
We will defend the plaza
Que tanto nos ha costado
That has cost us so much
Vamos a calar los cuernos
Let's go and pull the horns
Que antenoche comerciamos
That we sold the other night
Ay que bonitos balazos
Oh, those beautiful gunshots
Que silbaban en la sierra
That whistled in the mountains
Los compañeros de Tino
Tino's companions
Corrieron como gacelas
Ran like gazelles
Dándole a Tino en el blanco
Hitting Tino right in the mark
Muerto cayó en la bereda
He fell dead on the sidewalk
Vale más morir peleando
It's better to die fighting
Y no vivir humillados
Than to live humiliated
Tino nos dió el ejemplo
Tino set an example for us
Al defender su poblado
When he defended his town
Si supieran que su gente
If they only knew that their people
Toda se le ha mal logrado
Have all been ruined
Murío con su cuerno a un lado
He died with his horn by his side
Abrazándolo con fuerza
Grasping it tightly
Todos lo vieron peleando
Everyone saw him fighting
Como perro de cadena
Like a dog of the chain
No como otros que corrieron
Not like others who ran away
Que hoy viven en la vergüenza
Who now live in shame





Авторы: Villarreal Juan Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.