Текст и перевод песни Régulo Caro - Sería Un Error
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sería Un Error
Было бы ошибкой
Sería
un
error
creer
que,
alguna
vez,
pueda
cambiarte
Было
бы
ошибкой
полагать,
что
я
когда-нибудь
смогу
тебя
изменить.
Lo
tengo
que
aceptar,
sería
muy
tonto
de
mi
parte
Я
должен
это
принять,
с
моей
стороны
это
было
бы
глупо.
Pensar
que
alguien
pudiera
cumplir
los
requisitos
Думать,
что
кто-то
другой
сможет
соответствовать
твоим
требованиям.
Pues,
tú
mejor
que
nadie
sabes
que
te
necesito
Ведь
ты,
как
никто
другой,
знаешь,
что
ты
мне
нужна.
Sería
un
error
pensar
que
de
este
amor
pueda
olvidarme
Было
бы
ошибкой
думать,
что
я
смогу
забыть
эту
любовь.
Y
ya
no
tengas
miedo
que
no
voy
a
traicionarte
И
больше
не
бойся,
я
тебя
не
предам.
Pa'
que
estés
más
tranquila,
sólo
voy
a
decirte
Чтобы
ты
была
спокойнее,
я
просто
скажу
тебе,
Que
soy
el
hombre
más
feliz
desde
que
apareciste
Что
я
самый
счастливый
мужчина
с
тех
пор,
как
ты
появилась.
Y
es
que
no
tiene
caso
И
нет
смысла
Buscar
en
otros
brazos
si,
contigo,
tengo
todo
Искать
в
других
объятиях,
если
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Si
ya
te
pertenezco
porque
estoy
hecho
a
tu
modo
Если
я
уже
принадлежу
тебе,
потому
что
создан
по
твоему
образу
и
подобию.
No
sabes
lo
que
siento
cuando
me
miran
tus
ojos
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Para
mí
es
lo
más
hermoso
Для
меня
это
самое
прекрасное.
Sería
un
error,
lo
acepto
Было
бы
ошибкой,
я
признаю,
Pensar
en
otros
besos
si
los
tuyos
son
perfectos
Думать
о
других
поцелуях,
если
твои
идеальны.
Si
sé
que
tú
me
amas,
a
pesar
de
mis
defectos
Если
я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
несмотря
на
мои
недостатки.
Con
nada
se
compara
el
amor
que
nos
tenemos
Ни
с
чем
не
сравнится
любовь,
которая
у
нас
есть.
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
целиком.
Sería
un
error
no
amarte
si,
para,
mí
tu
eres
Было
бы
ошибкой
не
любить
тебя,
ведь
для
меня
ты
Algo
más
que
indispensable
Нечто
большее,
чем
просто
необходимая.
Pensar
en
alguien
más,
mmh,
¿pa'
qué?
Думать
о
ком-то
ещё,
ммм,
зачем?
Si
contigo
tengo
todo,
uy,
jujuju
Если
с
тобой
у
меня
есть
всё,
уй,
jujuju.
Y
es
que
no
tiene
caso
И
нет
смысла
Buscar
en
otros
brazos
si,
contigo,
tengo
todo
Искать
в
других
объятиях,
если
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Si
ya
te
pertenezco
porque
estoy
hecho
a
tu
modo
Если
я
уже
принадлежу
тебе,
потому
что
создан
по
твоему
образу
и
подобию.
No
sabes
lo
que
siento
cuando
me
miran
tus
ojos
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Para
mí
es
lo
más
hermoso
Для
меня
это
самое
прекрасное.
Sería
un
error,
lo
acepto
Было
бы
ошибкой,
я
признаю,
Pensar
en
otros
besos
si
los
tuyos
son
perfectos
Думать
о
других
поцелуях,
если
твои
идеальны.
Si
sé
que
tú
me
amas,
a
pesar
de
mis
defectos
Если
я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
несмотря
на
мои
недостатки.
Con
nada
se
compara
el
amor
que
nos
tenemos
Ни
с
чем
не
сравнится
любовь,
которая
у
нас
есть.
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
целиком.
Sería
un
error
no
amarte
si,
para,
mí
tu
eres
Было
бы
ошибкой
не
любить
тебя,
ведь
для
меня
ты
Algo
más
que
indispensable
Нечто
большее,
чем
просто
необходимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joss Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.