Regurgitator - Nothing to Say - Live Oct 2012 - перевод текста песни на немецкий

Nothing to Say - Live Oct 2012 - Regurgitatorперевод на немецкий




Nothing to Say - Live Oct 2012
Nichts zu sagen - Live Okt 2012
I have nothing to say but then i'll say it
Ich habe nichts zu sagen, aber dann sage ich es doch
So you've words with your music can i speak bullshit?
Also, du hast Worte zu deiner Musik, darf ich Scheiße reden?
Yes i can what a scam
Ja, ich kann, was für ein Betrug
Pass the damn load off
Gib die verdammte Ladung weiter
As a funky assed jam
Als einen funky verdammten Jam
Stoned to the groove must i remind you
Zugedröhnt zum Groove, muss ich dich daran erinnern
To get yourself a fashionable superlative to cling to
Dir ein modisches Superlativ zu besorgen, an dem du dich festhalten kannst
Light on the fizz so you can slam it down quick
Wenig Kohlensäure, damit du es schnell runterkippen kannst
On to the next hit get sucking on it
Auf zum nächsten Hit, fang an daran zu nuckeln
We are the soundtrack
Wir sind der Soundtrack
For this rerun of fun
Für diese Wiederholung von Spaß
Some aural stimulation for your bovine defecation
Eine akustische Stimulation für deine bovine Defäkation
We're not here to hear just to complement the beer
Wir sind nicht hier, um zu hören, nur um das Bier zu ergänzen
So i'll move my mouth so but i fear
Also werde ich meinen Mund bewegen, aber ich fürchte
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
Have you got any requests my fine feathered guests?
Habt ihr irgendwelche Wünsche, meine gefiederten Gäste?
What will you pay to hear me say?
Was werdet ihr zahlen, um mich sagen zu hören?
That it's alright that it's all wrong
Dass es in Ordnung ist, dass alles falsch ist
That the sun's come up and it's a beautiful dawn
Dass die Sonne aufgegangen ist und es eine wunderschöne Morgendämmerung ist
That i'm just a hypocrite with another brand of shit
Dass ich nur ein Heuchler mit einer anderen Sorte Scheiße bin
What the fuck as long as it rhymes
Was soll's, solange es sich reimt
I'll shut the fuck up and sing in time sing in time
Ich werde die Klappe halten und im Takt singen, im Takt singen
Cos i have nothing to say (nothing to say)
Denn ich habe nichts zu sagen (nichts zu sagen)
I have nothing to say (nothing to say)
Ich habe nichts zu sagen (nichts zu sagen)
-Except did you come to get down?
-Außer, seid ihr gekommen, um abzugehen?
Did you come to fuck up?
Seid ihr gekommen, um Scheiße zu bauen?
Did you come to fill your ears with this muck?
Seid ihr gekommen, um eure Ohren mit diesem Mist zu füllen?
Did you come to speak shit just for the taste of it?
Seid ihr gekommen, um Scheiße zu reden, nur um es zu schmecken?
I came to speak shit and i'm up the loudest
Ich bin gekommen, um Scheiße zu reden, und ich bin der Lauteste
So thanks for your lives and thanks for your time
Also danke für eure Leben und danke für eure Zeit
And thanks for your shite you'll thank me for mine
Und danke für eure Scheiße, ihr werdet mir für meine danken
Cos i have nothing to say
Denn ich habe nichts zu sagen
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
Cos there is nothing to say
Denn es gibt nichts zu sagen





Авторы: Saul Hudson, Matt Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.