Regurgitator - Strange Human Being - перевод текста песни на немецкий

Strange Human Being - Regurgitatorперевод на немецкий




Strange Human Being
Seltsames menschliches Wesen
Cells divide, multiply
Zellen teilen sich, vermehren sich
And when you get out you'll be doing your time
Und wenn du rauskommst, wirst du deine Zeit absitzen
It's an easy face for a pretty place
Es ist ein einfaches Gesicht für einen hübschen Ort
And if you play by the rules you'll be king of the race
Und wenn du dich an die Regeln hältst, wirst du der König des Rennens sein
Institutionalized nine to five
Institutionalisiert, neun bis fünf
Knowledge is power but it's polarized
Wissen ist Macht, aber es ist polarisiert
Killing time, popularized
Zeit totschlagen, popularisiert
Sure is getting hard to tell the shit from the flies
Es wird wirklich schwer, die Scheiße von den Fliegen zu unterscheiden
Sometimes you don't make no sense at all
Manchmal, meine Liebe, ergibst du überhaupt keinen Sinn
And sometimes it's like it's surely gonna fall
Und manchmal ist es, als würde es sicher fallen
Sometimes it's like we've done it all before
Manchmal ist es, als hätten wir das alles schon mal gemacht
And sometimes I just cry
Und manchmal weine ich einfach
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Another war for peace, video game
Ein weiterer Krieg für den Frieden, Videospiel
Slot the coins, view the pain
Wirf die Münzen ein, sieh dir den Schmerz an
Bugs to kill, poppin' the pills
Käfer töten, Pillen schlucken
Genetics one, immunity nil
Genetik eins, Immunität null
Revolution time, hero to find
Zeit für Revolution, Held zu finden
Get the junk food, tie-in for the merchandise
Hol dir das Junkfood, Tie-In für die Handelsware
Sugary lies, disembodied truths
Zuckerhaltige Lügen, körperlose Wahrheiten
Handy to the candy and the freedom to choose
Praktisch für die Süßigkeiten und die Freiheit zu wählen
Sometimes you don't make no sense at all
Manchmal, Schätzchen, ergibst du überhaupt keinen Sinn
And sometimes it's like it's surely gonna fall
Und manchmal ist es, als würde es sicher fallen
Sometimes it's like we've done it all before
Manchmal ist es, als hätten wir das alles schon mal gemacht
And sometimes I just cry
Und manchmal weine ich einfach
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
Strange human being
Seltsames menschliches Wesen
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja
This one's for the kids, yeah
Das hier ist für die Kinder, ja





Авторы: Quan Yeomans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.