Rei - Dimelo Rei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rei - Dimelo Rei




Dimelo Rei
Tell Me, Rei
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi completa, las gata′,
I have the full combo, the girls,
Las paca', la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna′, la máquina a full esquivando los hate'
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi' que cuando lo baja revienta los Klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi complеta, las gata′,
I have the full combo, the girls,
Las paca′, la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna', la máquina a full еsquivando los hate′
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi' que cuando lo baja revienta los Klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins
Me raptaron marciano′, me llevaron pa'l espacio y me volví adelantado
Martians abducted me, they took me to space and I came back advanced
Ahora ni hace falta que fume la planta
Now I don't even need to smoke the plant
Mi mente está santa, che, que bárbaro
My mind is holy, hey, how barbaric
Raperos tan verdes como pantano
Rappers as green as a swamp
Yo dándole color, me dicen Fanta, bro
I'm giving them color, they call me Fanta, bro
Ella dijo que le gusta el trapicheo y
She said she likes the hustle and
Si le hago un dembow rompe su pantalón
If I make a dembow, she'll break her pants
Sueno hasta en el punto de los bandalos
I sound even at the bandits' spot
Si hay luces azules, mi hermano, apágalo
If there are blue lights, my brother, turn it off
Como un bandolero
Like a bandit
Un ángel en la espalda que a los envidiosos suele espantarlo′
An angel on my back that usually scares away the envious ones
Hermanito, no llores, no es pa' tanto
Little brother, don't cry, it's not that bad
El money va y viene y estamos pa' tanto, ¿no?
Money comes and goes and we're here for it, right?
No soy malo pero ningún santo, no, no soy malo pero ningún santo, no
I'm not bad but not a saint either, no, I'm not bad but not a saint either, no
Ando con los capos, vivo en Japón (ah-ah),
I hang with the bosses, I live in Japan (ah-ah),
A los hater′ en la boca un tapón (ah-ah)
A plug in the mouth of the haters (ah-ah)
Quiero guardar money en el sacón (ah-ah),
I want to save money in the jacket (ah-ah),
Me gané el respeto sin un facón (ah-ah)
I earned respect without a knife (ah-ah)
Soy un fierro clásico, un falcon (ah-ah),
I'm a classic iron, a falcon (ah-ah),
Mirando la escena como un halcón (ah-ah)
Looking at the scene like a hawk (ah-ah)
Ahora todos están buscando dar con
Now everyone is trying to find
(Ah-ah) rei en el trapicheo y estoy harto
(Ah-ah) rei in the hustle and I'm tired
Como Diego, mami, juego sin tapones pero siempre la emboco en el arco
Like Diego, baby, I play without studs but I always score in the goal
Quiero carros negros con aros 22 y andar bien vestido como un narco
I want black cars with 22 rims and to dress well like a drug lord
Me siento tan bueno que si vendo letras pongo una Ferrari en un palco
I feel so good that if I sell lyrics I'll put a Ferrari in a box
Rei del vacilón, me sale facilón y aunque soy humildón me siento tanto
King of the party, it comes easy to me and even though I'm humble, I feel so much
Dímelo, Rei
Tell me, Rei
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi completa, las gata′
I have the full combo, the girls
Las paca', la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna′, la máquina a full esquivando los hate'
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi′ que cuando lo baja revienta los Klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins
Dímelo, Rei
Tell me, Rei
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi completa, las gata'
I have the full combo, the girls
Las paca′, la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna', la máquina a full esquivando los hate'
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi′ que cuando lo baja revienta los Klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins
Yo tengo una gatita antipática, pero de fanática
I have a grumpy kitty, but she's a fan of mine
Prende sati, mami, aquí to′ se pica
Light up the sati, baby, everything is chopped here
Que está rica a ¿quién me lo explica?
Who can explain to me how hot she is?
Cada que prende la cripa, fuma con la amiga y hace miti-miti (uh)
Every time she lights the cripa, she smokes with her friend and does miti-miti (uh)
Mi gata es tan gatita que tiene un tatuaje que decía "Michi" (uh)
My cat is so kitty she has a tattoo that said "Michi" (uh)
Se comenta que yo 'toy chipia′o porque como escribo ya no tengo limit
It is said that I am chipped because the way I write I have no limit
El 31 alzo la copa y brindo porque me pegué sin un remix
On the 31st I raise my glass and toast because I hit without a remix
A la dama la pongo a mover la pollera colorá', eso que no soy Jimmy
I make the lady move her red skirt, even though I'm not Jimmy
Ella dice que tenemos quimi′ porque to' experimentamos, como Jimmy
She says we have chemistry because we experiment with everything, like Jimmy
Como Diego, mami, juego sin tapones pero siempre la emboco en el arco
Like Diego, baby, I play without studs but I always score in the goal
Quiero carros negros con aros 22 y andar bien vestido como un narco
I want black cars with 22 rims and to dress well like a drug lord
Me siento tan bueno que si vendo letras pongo una Ferrari en un palco
I feel so good that if I sell lyrics I'll put a Ferrari in a box
Rei del vacilón, me sale facilón y aunque soy humildón me siento tanto
King of the party, it comes easy to me and even though I'm humble, I feel so much
Dímelo, Rei
Tell me, Rei
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi completa, las gata′
I have the full combo, the girls
Las paca', la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna', la máquina a full esquivando los hate′
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi′ que cuando lo baja revienta los Klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins
Dímelo, Rei
Tell me, Rei
Mami, te traigo receta, no tengo glopeta pero me gané su respect
Baby, I bring you the recipe, I don't have a gun but I earned their respect
Tengo la combi completa, las gata',
I have the full combo, the girls,
Las paca′, la chain, una onza de haze
The stacks, the chain, an ounce of haze
Yo me la paso cazando fortuna', la máquina a full esquivando los hate′
I spend my time hunting fortune, the machine at full speed dodging the haters
Una bellaca que parece domi' que cuando lo baja revienta los klein
A baddie who looks like a doll, when she drops it low, she breaks the Kleins






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.