Rei 6 - Bugün senden biraz daha uzaklaşmak istedim - Demo - перевод текста песни на немецкий

Bugün senden biraz daha uzaklaşmak istedim - Demo - Rei 6перевод на немецкий




Bugün senden biraz daha uzaklaşmak istedim - Demo
Heute wollte ich mich ein wenig mehr von dir entfernen - Demo
Ben bugün biraz daha senden uzaklaşmak istedim
Ich wollte mich heute ein wenig mehr von dir entfernen
Hayat bi' ayrılıktan ibaretse ben sıradan bir cümleyim
Wenn das Leben nur aus Trennung besteht, bin ich nur ein gewöhnlicher Satz
"Unut her şeyi, yaşanmadı sayalım güzelim" dedim, dedim, dedim
Ich sagte: "Vergiss alles, tun wir so, als wäre es nie geschehen, meine Schöne", sagte ich, sagte ich, sagte ich
Ah, diyemedim, diyemedim, diyemedim
Ah, ich konnte es nicht sagen, konnte es nicht sagen, konnte es nicht sagen
Git, beni terk et, ikimiz de masum değiliz artık
Geh, verlass mich, wir beide sind nicht mehr unschuldig
Ah, bebeğim, bi' zamanlar yalnız uyuyamazdık
Ah, Baby, einst konnten wir nicht allein schlafen
Yine bu sokaklar ve caddeler
Wieder diese Straßen und Alleen
Boşa sarfedilmiş cümleler
Vergeudete Sätze
Elbet seni üzer bu gidişler, bu vedasız bitişler
Sicherlich werden dich diese Weggänge, diese Enden ohne Abschied, verletzen
(Elbet seni üzer bu gidişler, bu vedasız bitişler)
(Sicherlich werden dich diese Weggänge, diese Enden ohne Abschied, verletzen)
Git, beni terk et, ikimiz de masum değiliz artık
Geh, verlass mich, wir beide sind nicht mehr unschuldig
Ah, bebeğim, bi' zamanlar yalnız uyuyamazdık
Ah, Baby, einst konnten wir nicht allein schlafen
Git, beni terk et, ikimiz de masum değiliz artık
Geh, verlass mich, wir beide sind nicht mehr unschuldig
Ah, bebeğim, bi' zamanlar yalnız uyuyamazdık
Ah, Baby, einst konnten wir nicht allein schlafen
Git, beni terk et, ikimiz de masum değiliz artık
Geh, verlass mich, wir beide sind nicht mehr unschuldig
Ah, bebeğim, bi' zamanlar yalnız uyuyamazdık
Ah, Baby, einst konnten wir nicht allein schlafen





Авторы: Rei 6


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.