Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Word
Ein letztes Wort
あなたをもう一度抱きしめる
優しさは私にはもうない
Die
Güte,
dich
noch
einmal
zu
umarmen,
habe
ich
nicht
mehr.
許してあげる隙間はこの
街路樹にすっと消えてく
Der
Spielraum,
dir
zu
vergeben,
verschwindet
sogleich
zwischen
diesen
Alleebäumen.
じれったい言葉が付き纏う真昼間
Quälende
Worte
verfolgen
mich
am
helllichten
Tag.
いつもの街の音が耳元で
うるさい
Die
üblichen
Stadtgeräusche
sind
laut
an
meinem
Ohr.
One
last
word
あなたに
Ein
letztes
Wort
an
dich.
One
last
word
隣にいる
Ein
letztes
Wort,
damit
du
die
Person
誰かを傷つけないように
an
deiner
Seite
nicht
verletzt.
One
last
word
あなたに
Ein
letztes
Wort
an
dich.
One
last
word
隣にいる
Ein
letztes
Wort,
damit
du
die
Person
誰かをちゃんと愛せるように
an
deiner
Seite
richtig
lieben
kannst.
One
last
word
Ein
letztes
Wort.
あなたがわたしを抱きしめて
小さな声で囁いた言葉
Die
Worte,
die
du
mit
leiser
Stimme
geflüstert
hast,
als
du
mich
umarmt
hast.
子供のように泣いていいよ
大人になんかならなくていい
"Es
ist
okay,
wie
ein
Kind
zu
weinen,
du
musst
nicht
erwachsen
werden."
痛くて消えたい寂しい夜だって
Selbst
in
einsamen
Nächten,
in
denen
es
wehtut
und
ich
verschwinden
möchte,
いつものおかえり耳の奥で響くの
消えない
hallt
das
gewohnte
"Willkommen
zurück"
tief
in
meinen
Ohren
wider,
es
verschwindet
nicht.
One
last
word
あなたに
Ein
letztes
Wort
an
dich.
One
last
word
隣にいる
Ein
letztes
Wort,
damit
du
die
Person
誰かを傷つけないように
an
deiner
Seite
nicht
verletzt.
One
last
word
あなたに
Ein
letztes
Wort
an
dich.
One
last
word
隣にいる
Ein
letztes
Wort,
damit
du
die
Person
誰かをちゃんと愛せるように
an
deiner
Seite
richtig
lieben
kannst.
One
last
word
Ein
letztes
Wort.
まだ未完成な今日も私も
気づけばオレンジ色の空白に消えてく
Sowohl
der
noch
unvollendete
heutige
Tag
als
auch
ich
verschwinden,
wenn
ich
es
bemerke,
in
einer
orangenen
Leere.
あなたと見上げたこの空があの日よりも遠く感じる
Dieser
Himmel,
zu
dem
ich
mit
dir
aufsah,
fühlt
sich
ferner
an
als
an
jenem
Tag.
One
last
word...
Ein
letztes
Wort...
One
last
word...
Ein
letztes
Wort...
One
last
word
あなたに
Ein
letztes
Wort
an
dich.
One
last
word
隣にいる
Ein
letztes
Wort,
damit
du
die
Person
誰かをちゃんと愛せるように
an
deiner
Seite
richtig
lieben
kannst.
この心に誓ってone
last
word
Ich
schwöre
es
bei
meinem
Herzen,
ein
letztes
Wort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroki Aoba, Kotono Yasuda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.