Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
bass
and
the
beat
slow
Der
Bass
und
der
Beat
verlangsamen
sich
The
lights
turn
an
amber
glow
Lichter
nehmen
bernsteinfarbenen
Schimmer
an
Not
quite
as
neon
anymore
Nicht
mehr
ganz
so
neonleuchtend
Everybody's
heading
home
Alle
machen
sich
auf
den
Heimweg
Mind
mazes
Gedankenlabyrinthe
Funny
how
karma
comes...
Lustig,
wie
das
Karma
kommt...
Back
around
...zurückkreist
Next
time
you're
standing
alone
Nächstes
Mal,
wenn
du
allein
stehst
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
I
hope
you
see
your
reflection
Hoffe
ich,
du
siehst
dein
Spiegelbild
Bask
in
your
imperfection
Sonne
dich
in
deiner
Unvollkommenheit
Now
you're
- you're
Jetzt
tanzt
du
- du
tanzt
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Remember
the
good
times
we
had
growing
up
Erinnerst
du
dich
an
die
schönen
Zeiten
unseres
Aufwachsens
In
your
mind
you
think
I'm
never
enough
In
deinem
Kopf
denkst
du,
ich
sei
nie
genug
Keep
dancin'
on
your
own
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Keep
dancin'
on
your
own
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Reminisce
over
where
we
went
so
wrong
Sinnierst
darüber,
wo
wir
falsch
liefen
You
tell
me
that
you
miss
me
Du
sagst,
ich
fehle
dir
But
that's
not
what
I
want
Doch
das
will
ich
nicht
Guilt
in
your
subconscious
'cause
you
dreamt
about
me
last
night
Schuld
in
deinem
Unterbewusstsein,
weil
du
letzte
Nacht
von
mir
träumtest
Too
little,
too
late
Zu
wenig,
zu
spät
Won't
take
the
bait
this
time
Diesmal
beiße
ich
nicht
an
Next
time
you're
standing
alone
Nächstes
Mal,
wenn
du
allein
stehst
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
(The
disco
ball)
(Der
Disco-Kugel)
I
hope
you
see
your
reflection
Hoffe
ich,
du
siehst
dein
Spiegelbild
Bask
in
your
imperfections
Sonne
dich
in
deinen
Unvollkommenheiten
'Cause
now
you're
- you're
Denn
jetzt
tanzt
du
- du
tanzt
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
(The
disco
ball)
(Der
Disco-Kugel)
Remember
the
good
times
we
had
growing
up
Erinnerst
du
dich
an
die
schönen
Zeiten
unseres
Aufwachsens
In
your
mind
you
think
I'm
never
enough
In
deinem
Kopf
denkst
du,
ich
sei
nie
genug
Keep
dancin'
on
your
own!
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Keep
dancin'
on
your
own!
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Keep
dancin'
on
your
own!
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Keep
dancin'
on
your
own!
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Yeah
yeah
uh
Yeah
yeah
uh
Yeah
yeah
uh
Yeah
yeah
uh
Remember
all
the
good
times
Erinnere
dich
an
all
die
schönen
Zeiten
Remember
all
the
good
times
Erinnere
dich
an
all
die
schönen
Zeiten
Remember
all
the
good
times
Erinnere
dich
an
all
die
schönen
Zeiten
Remember
all
the
good
times
Erinnere
dich
an
all
die
schönen
Zeiten
Keep
dancin'
on
your
own!
Tanz
weiter
allein!
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
Under
the
disco
ball
Unter
der
Disco-Kugel
The
bass
and
the
beat
slow
Der
Bass
und
der
Beat
verlangsamen
sich
The
lights
turn
an
amber
glow
Lichter
nehmen
bernsteinfarbenen
Schimmer
an
Not
quite
as
neon
anymore
Nicht
mehr
ganz
so
neonleuchtend
Everybody's
heading
home
Alle
machen
sich
auf
den
Heimweg
Mind
mazes
Gedankenlabyrinthe
Funny
how
karma
comes...
Lustig,
wie
das
Karma
kommt...
Back
around
...zurückkreist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reid Haggis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.