Текст и перевод песни Reidu feat. a1x & Flowr - FIGHTING MYSELF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FIGHTING MYSELF
БОРЮСЬ С СОБОЙ
N-o
sa
o
duc
ușor
Мне
нелегко.
M-ai
lăsat
vreau
sa
te
omor
Ты
бросила
меня,
хочу
тебя
убить.
De
iertat
nu
o
sa
fac,
cobor
Прощать
не
буду,
спущусь
Spre
iadul
tău
creat
din
dor
В
твой
ад,
созданный
тоской.
Alcătuit
din
amintire
Сотканный
из
воспоминаний,
Îti
spun
pleacă
din
iubire
Говорю
тебе,
уходи
из
моей
любви,
Că
durerea
nu
mai
vine
Ведь
боли
больше
нет.
M-ai
făcut
înlocuitor,
o
sa-l
aștept,
o
să-l
omor
Ты
нашла
мне
замену,
я
буду
ждать
его,
я
убью
его.
O
floare
din
gradină
Цветок
из
сада
Îmi
spune
rupe-l
din
tulpină
Шепчет
мне:
"Сорви
его
с
корнем".
Cerul
plânge
ce
ușor
Небо
плачет,
как
легко
Sa
le
aud
tipetele
în
cor
Слышать
их
крики
хором.
Sa-l
vad
pe
el
în
timp
ce
zace
Видеть
его,
лежащего,
Plânge,
urla
ce
timp
ce
tace
Плачущего,
кричащего,
молчащего,
Regretul
lui
asta
îmi
place
Его
сожаление
— вот
что
мне
нравится,
Intestine
mațe
scoase
Кишки
и
внутренности
наружу.
Nici
nu
stiu
de
ce
m-ai
lasat
Даже
не
знаю,
почему
ты
меня
бросила.
Tot
ce
am
vrut
e
sa
fi
aici
acum
Все,
чего
я
хотел
— это
чтобы
ты
была
здесь
сейчас.
Da
m-ai
lăsat
și
nu
știu
cum
sa-ți
spun
ca
mai
vreau
Но
ты
ушла,
и
я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
что
я
все
еще
хочу
тебя.
Îmi
tai
numele
tău
pe
încheietura
acum
Сейчас
я
режу
твое
имя
на
запястье.
Nu
m-am
gândit
ca
o
să
ajung
asa
Не
думал,
что
дойду
до
такого.
Nu
știu
ce
sa
fac
Не
знаю,
что
делать.
Problema
mea
e
ca
sunt
prea
atașat
de
ea
Моя
проблема
в
том,
что
я
слишком
привязан
к
тебе.
Am
nevoie
de
ajutor
sa
pot
sa
nu
mai
fiu
asa
Мне
нужна
помощь,
чтобы
я
перестал
быть
таким.
Maybe
he
is
with
me,
maybe
I'm
on
the
fiend
Может
быть,
он
со
мной,
может
быть,
я
одержим.
For
a
part
of
your
love
I
fell
for
you
like
leaves
Ради
частички
твоей
любви
я
влюбился
в
тебя,
как
листья.
I
polished
off
the
bottle
and
I
see
just
grief
Я
допил
бутылку
и
вижу
только
горе.
By
myself
it's
getting
harder
to
breathe
Мне
самому
становится
трудно
дышать.
Maybe
it's
me
and
I'm
on
my
own
Может
быть,
дело
во
мне,
и
я
сам
по
себе.
Maybe
you're
right,
I'm
gonna
die
alone
Может
быть,
ты
права,
и
я
умру
в
одиночестве.
And
i've
been
up
all
night
staring
at
my
phone
И
я
не
спал
всю
ночь,
глядя
на
телефон,
Hoping
you
might
call
and
say
you're
coming
home
Надеясь,
что
ты
позвонишь
и
скажешь,
что
возвращаешься
домой.
N-o
sa
o
duc
ușor
Мне
нелегко.
M-ai
lăsat
vreau
sa
te
omor
Ты
бросила
меня,
хочу
тебя
убить.
De
iertat
nu
o
sa
fac,
cobor
Прощать
не
буду,
спущусь
Spre
iadul
tău
creat
din
dor
В
твой
ад,
созданный
тоской.
Alcătuit
din
amintire
Сотканный
из
воспоминаний,
Îti
spun
pleacă
din
iubire
Говорю
тебе,
уходи
из
моей
любви,
Că
durerea
nu
mai
vine
Ведь
боли
больше
нет.
M-ai
făcut
înlocuitor,
o
sa-l
aștept,
o
să-l
omor
Ты
нашла
мне
замену,
я
буду
ждать
его,
я
убью
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reidu Gxd
Альбом
EGO!5A
дата релиза
21-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.