Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
on
my
bull,
it
took
took
some
time
Wieder
voll
dabei,
es
hat
etwas
Zeit
gebraucht
I
needed
a
pause,
sort
out
my
mind
Ich
brauchte
eine
Pause,
um
meinen
Kopf
zu
sortieren
Was
the
crossroads
with
doubt
inside
Stand
am
Scheideweg,
mit
Zweifeln
im
Innern
That
fogged
and
blinded
my
sight
Die
meine
Sicht
vernebelten
und
blendeten
And
I
ain't
the
one
to
roll
these
dice
Und
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
würfelt
With
something
important
at
stake
Wenn
etwas
Wichtiges
auf
dem
Spiel
steht
This
is
my
life
we're
talking
about
Es
geht
hier
um
mein
Leben
The
name
is
Reign,
no
gimmicks
like
Obie
Trice
Der
Name
ist
Reign,
keine
Gimmicks
wie
Obie
Trice
Ain't
taking
no
advice
without
a
solid
ground
Ich
nehme
keinen
Rat
an
ohne
solide
Grundlage
Cause
nowadays
they
all
got
shit
to
say
Denn
heutzutage
haben
sie
alle
Scheiß
zu
erzählen
Without
earning
the
proper
accolades
Ohne
sich
die
richtigen
Lorbeeren
verdient
zu
haben
So
I'll
stay
in
my
place
and
make
waves
Also
bleibe
ich,
wo
ich
bin,
und
schlage
Wellen
To
top
it
off,
I
see
'em
bitch
a
lot
Und
obendrein
sehe
ich
sie
ständig
rumjammern
My
peers,
the
kids,
adults
Meine
Altersgenossen,
die
Kids,
die
Erwachsenen
But
do
you
try
to
fix
it
all?
Aber
versucht
ihr,
das
alles
zu
richten?
(Stop,
stop)
Stop,
shitting
in
your
kitchen
(Stopp,
stopp)
Hör
auf,
dir
ins
eigene
Nest
zu
scheißen
Show
some
balls,
my
mission
is
to
own
it
all
Zeigt
Eier,
meine
Mission
ist,
mir
alles
zu
holen
I
can
be
a
victim,
I
can
be
a
victor
Ich
kann
ein
Opfer
sein,
ich
kann
ein
Sieger
sein
Sick
and
twisted
I
can
beat
the
system
Krank
und
verdreht,
ich
kann
das
System
besiegen
It's
all
about
the
code
you're
writing
Es
kommt
ganz
auf
den
Code
an,
den
du
schreibst
And
the
plans
you
make
Und
die
Pläne,
die
du
machst
To
reach
your
goal
you
need
to
navigate
Um
dein
Ziel
zu
erreichen,
musst
du
navigieren
That
is
the
gate,
to
see
a
little
straight
Das
ist
das
Tor,
um
wieder
klarer
zu
sehen
Watch
me
set
the
date,
till
my
great
escape
Schau
zu,
wie
ich
das
Datum
festlege,
für
meine
große
Flucht
I'll
buy
a
ton
of
17
cans
& loads
of
CaMo
Ich
kaufe
'ne
Tonne
17er
Dosen
& jede
Menge
CaMo
I
can't
wait
to
celebrate
Ich
kann
es
nicht
erwarten
zu
feiern
Well
I
don't
know
Nun,
ich
weiß
nicht
But
I
won't
need
that
to
keep
my
feet
wet
Aber
das
werde
ich
nicht
brauchen,
um
dabei
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rein Michielen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.