Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirit of the Rum (feat. Blcsage)
Geist des Rums (feat. Blcsage)
Some
days
I
feel
caged
in
Manchmal
fühl
ich
mich
gefangen
Thoughts
a
maze
I'm
escaping
Gedanken
ein
Labyrinth,
dem
ich
entkommen
will
Emotions
full
of
rage
Emotionen
voller
Wut
While
I'm
straining
for
the
patience
Während
ich
nach
Geduld
ringe
And
for
the
placement.
My
race
faced
defacement
Und
nach
meinem
Platz.
Mein
Volk
entstellt
Every
opportunities
been
stored
in
the
basement
Jede
Chance
wurde
im
Keller
vergraben
incased
in
the
pavement,
afraid
to
even
say
shit
Eingeschlossen
im
Asphalt,
Angst,
was
zu
sagen
Made
to
plead
in
pain,
broken
veins
Zum
Leiden
verdammt,
gebrochene
Adern
Slain
by
stainless,
still
I'mma
say
this
Durch
Stahl
getötet,
doch
ich
spreche
es
aus
Recorded
for
the
playlist
Aufgenommen
für
die
Playlist
Hoarded
thoughts
are
morbid
Versteckte
Gedanken
sind
düster
Cut
the
cord
just
like
a
bracelet
Durchtrenne
das
Band
wie
ein
Armreif
Always
trust
the
Lord
Vertrau
immer
dem
Herrn
My
shoulders
caved
to
be
the
favorite
Meine
Schultern
brachen,
um
der
Liebling
zu
sein
Smoking,
blowing
O's
Rauch,
blas
Ringe
For
healing
grief,
and
the
escapement
Um
Trauer
zu
heilen
und
zu
entfliehen
Sweet
Gelato
leaves
or
any
trees
that
be
related
Süßes
Gelato-Blatt
oder
verwandte
Bäume
Rolled
in
fifty
sheets,
or
else
the
go
gets
inflated
In
Fünfzig
gerollt,
sonst
wird
der
Preis
höher
Raise
and
pollinate
it,
scale
then
weight
it
Heb
es,
bestäub
es,
wieg
es
ab
Call
the
gang
then
cheer
and
congregate
Ruf
die
Gang,
feiert
und
versammelt
euch
About
the
change
you're
finally
making
Wegen
der
Veränderung,
die
du
endlich
schaffst
Rolling
in
the
banking,
I'm
Adele.
The
boat
is
syncing
Roll
im
Geld,
ich
bin
Adele.
Das
Boot
synchronisiert
Due
to
all
the
chatter,
they
can't
fathom
what
I'm
thinking
Wegen
all
dem
Gerede,
sie
verstehn
nicht,
was
ich
denk
Awake
but
never
blinking,
I
foresee
the
hidden
wicked
Wach,
doch
nie
blinzelnd,
ich
seh
das
verborgne
Böse
In
my
conscience
there's
a
conference,
for
my
noggin
In
meinem
Gewissen
tagt
ein
Gipfel
für
mein
Hirn
Grab
the
picket
signs.
Rebuking
sins
Schnapp
die
Schilder.
Wehr
die
Sünden
ab
So
I've
diminished
mine
Also
hab
ich
meine
verringert
Ending
cycles
of
another
life
Beende
Zyklen
eines
andern
Lebens
Under
the
Elders
I've
been
supervised
Unter
den
Ältesten
wurde
ich
beobachtet
Spoke
the
revolution,
so
the
truth
Sprach
die
Revolution,
also
wird
die
Wahrheit
You
know
is
vocalized
Du
weißt,
laut
gesprochen
I
can't
be
convinced
they
like
my
skin
Mich
überzeugt
nicht,
dass
sie
meine
Haut
mögen
I
can't
be
hypnotized
Ich
kann
nicht
hypnotisiert
werden
Break
the
futile
system
from
within
Zerbrich
das
nutzlose
System
von
innen
It
must
become
revised
Es
muss
erneuert
werden
Who
can
lead
the
people?
I
don't
know
if
I'm
the
one
Wer
führt
die
Leute?
Ich
weiß
nicht,
ob
ich's
bin
Politicians
speaking
fecal,
so
I
sleep
with
my
own
gun
Politiker
reden
Scheiße,
also
schlaf
ich
mit
meiner
Waffe
He
foresees
all
the
delusions,
Got
illusions
From
the
Sun
Er
sieht
alle
Täuschungen,
hat
Illusionen
von
der
Sonne
Execute
the
constitution,
this
how
ruthless
I've
become
Führe
die
Verfassung
aus,
so
gnadenlos
bin
ich
geworden
This
the
'typa
way
of
thinking
when
your
people
from
the
slums
So
denkst
du,
wenn
deine
Leute
aus
den
Slums
sind
Different
kind
of
curse
I'm
breaking
Eine
andere
Art
Fluch,
den
ich
breche
Karmic
cycles
overcome
Karmazyklus
überwunden
Sometimes
Sha
be
wakin'
bakin'
Manchmal
wach
ich
high
backen
On
occasions
feeling
drunk
Ab
und
zu
fühl
ich
mich
betrunken
I'm
awake,
but
Never
blinking
Ich
bin
wach,
doch
nie
blinzelnd
This
the
spirit
from
the
rum
nigga
Das
ist
der
Geist
aus
dem
Rum,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.