Текст и перевод песни Reik - Ojos Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
te
vi
I
saw
you
yesterday
Y
caminabas
lento
por
el
jardín
And
you
were
walking
slowly
through
the
garden
Sin
expresión
Without
expression
Habla
por
mí
Speak
for
me
Yo
no
quiero
abrir
esa
conversación
I
don't
want
to
start
that
conversation
Por
si
acaso
Just
in
case
¿Cómo
todo
va?
How's
everything
going?
Camino
de
sal
y
tristeza,
corazón
A
path
of
salt
and
sadness,
my
heart
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Tell
me
if
you're
staying
or
leaving
Mírame,
ojos
papel,
¿qué
nos
pasó?
Look
at
me,
paper
eyes,
what
happened
to
us?
¿Qué
dice
la
voz
dentro
de
ti?
What
does
the
voice
inside
you
say?
Dígame,
ojos
papel,
si
fuera
luz
Tell
me,
paper
eyes,
if
I
were
light
¿Cómo
haría
usted
para
volver?
How
would
I
return?
Tanto
prometimos
y
no
queda
nada
We
promised
so
much
and
there's
nothing
left
¿Cómo
te
atreves?
How
dare
you?
¿Cómo
me
pones
esa
cara
de
"aquí
no
pasa
nada"?
How
can
you
give
me
that
"nothing's
wrong"
face?
Si
estamos
mal,
hablemos
bien
If
we're
not
okay,
let's
talk
properly
Para
avanzar,
mejor
ceder
To
move
forward,
it's
better
to
yield
Soltemos
todo
lo
que
pesa
hoy
Let's
release
everything
that
weighs
us
down
today
¿Cómo
todo
va?
How's
everything
going?
Camino
de
sal
y
tristeza,
corazón
A
path
of
salt
and
sadness,
my
heart
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Tell
me
if
you're
staying
or
leaving
Mírame,
ojos
papel,
¿qué
nos
pasó?
Look
at
me,
paper
eyes,
what
happened
to
us?
¿Qué
dice
la
voz
dentro
de
ti?
What
does
the
voice
inside
you
say?
Dígame,
ojos
papel,
si
fuera
luz
Tell
me,
paper
eyes,
if
I
were
light
¿Cómo
haría
usted
para
volver?
How
would
I
return?
Tanto
prometimos
y
no
queda
nada
We
promised
so
much
and
there's
nothing
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Ruiz Ocampo, Julio Ramirez Eguia, Matthew Rey, Carlos Colosio, Julio Alberto Rizzi Vadillo, Ismael Cano Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.