Reik feat. Ozuna & Wisin - Me Niego (feat. Ozuna & Wisin) - перевод текста песни на русский

Me Niego (feat. Ozuna & Wisin) - Wisin , Reik , Ozuna перевод на русский




Me Niego (feat. Ozuna & Wisin)
Я отказываюсь (feat. Ozuna & Wisin)
Es difícil abrir mis ojos y ya no verte
Трудно открыть глаза и не увидеть тебя
Tu olor en la cama aún sigue intacto
Твой запах на постели все еще остался
Te he buscado en mis sueños deseando tenerte
Я искал тебя во снах, желая обнять
Y no encuentro tu rostro, por más que trato
И не могу найти твое лицо, как ни стараюсь
Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa
Твои портреты все еще в каждом углу дома
Y el silencio me habla de ti, es que sobra tanto espacio
И тишина говорит мне о тебе, слишком много пустого места
Desde que no estás, daría todo lo que hoy me queda
С тех пор, как тебя нет, я бы отдал все, что у меня есть
Por tenerte, porque vuelvas
Чтобы ты была здесь, чтобы ты вернулась
Es que me niego a perderte
Я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó
Что между нами все кончено
Es que me niego a perderte
Я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó (que lo nuestro ya se acabó)
Что между нами все кончено (что между нами все кончено)
No puedo asimilar que ya no estás
Не могу смириться с тем, что тебя больше нет
Sin ti nada es igual
Без тебя все не так
que por el mundo no hay otra similar
Знаю, что во всем мире нет никого похожего на тебя
¿Qué me hiciste que no te puedo olvidar?, ay ombe
Что ты сделала со мной, что я не могу тебя забыть? О, Боже
me quieres a tu manera
Ты любишь меня по-своему
Mi mente quisiera que otra me quisiera
Мой разум хочет, чтобы меня полюбила другая
Mi corazón dice que por ti espera
Мое сердце говорит, что ждет тебя
Que porque volvieras daría lo que fuera
Что я отдал бы все, чтобы ты вернулась
Pero es que tú, chica, con ese piquete
Но ты, девочка, с этой своей изюминкой
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Говоришь, что забыла меня, но в твоих глазах я вижу ложь
Ahora puedo decir: "Sufrir de amor lo que se siente"
Теперь я могу сказать: знаю, что такое страдать от любви"
Te sacaré de mi mente y eso será de repente
Я выброшу тебя из головы, и это случится внезапно
Pero es que tú, chica, con ese piquete
Но ты, девочка, с этой своей изюминкой
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Говоришь, что забыла меня, но в твоих глазах я вижу ложь
Ahora puedo decir: "Sufrir de amor lo que se siente"
Теперь я могу сказать: знаю, что такое страдать от любви"
Te sacaré de mi mente y eso será de repente, ay ombe
Я выброшу тебя из головы, и это случится внезапно, о, Боже
Y es que me niego a perderte
И я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó
Что между нами все кончено
Y es que me niego a perderte
И я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó (que lo nuestro ya se acabó)
Что между нами все кончено (что между нами все кончено)
Me está matando la soledad
Меня убивает одиночество
Duele saber que ya no estás
Больно знать, что тебя больше нет
Quiero pensar
Хочу верить
Que todo esto es mentira
Что все это ложь
Y que al llamarte contestarás
И что ты ответишь на мой звонок
Al llegar la noche regresarás
Что вернешься, когда наступит ночь
Aún podemos intentarlo
Мы еще можем попробовать
No te alejes de mi vida (yo sigo aquí confundido y solo)
Не уходи из моей жизни все еще растерян и одинок)
Llorando de noche, muriendo de día
Плачу ночью, умираю днем
Viviendo esta agonía, no puedo entender que ya no seas mía
Живу в этой агонии, не могу поверить, что ты больше не моя
El círculo se cierra y el dolor me entierra
Круг замкнулся, и боль погребает меня
Qué difícil es vivir en esta guerra
Как тяжело жить на этой войне
Me niego, aunque digas que estoy ciego
Я отказываюсь, даже если ты скажешь, что я слеп
Desde que te fuiste soy un andariego
С тех пор, как ты ушла, я скиталец
A todo compromiso, tarde le llego
На все встречи я опаздываю
Distraído, de tu foto no me despego
Рассеянный, не могу оторваться от твоей фотографии
Si eres mi vida, ¿por qué me liquidas?
Если ты моя жизнь, зачем ты меня убиваешь?
Yo no provoqué tu partida
Я не был причиной твоего ухода
Necesito tu olor, necesito tu calor
Мне нужен твой запах, мне нужно твое тепло
Necesito verte encima de en ropa interior
Мне нужно видеть тебя на себе в нижнем белье
Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa
Твои портреты все еще в каждом углу дома
Y el silencio me habla de ti, es que sobra tanto espacio
И тишина говорит мне о тебе, слишком много пустого места
Desde que no estás, daría todo lo que hoy me queda
С тех пор, как тебя нет, я бы отдал все, что у меня есть
Por tenerte, porque vuelvas
Чтобы ты была здесь, чтобы ты вернулась
Es que me niego a perderte
Я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó
Что между нами все кончено
Es que me niego a perderte
Я отказываюсь тебя терять
Jamás nunca verte
Больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar
Я отказываюсь признать
Que lo nuestro ya se acabó (que lo nuestro ya se acabó)
Что между нами все кончено (что между нами все кончено)





Авторы: Vicente Saavedra, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jesus Alberto Navarro Rosas, Gilberto Marin, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Julio Ramirez Eguia, Juan Luis Morera Luna, Christian Andres Linares Carrasquillo, Victor R. Torres Betancourt

Reik feat. Ozuna & Wisin - Me Niego (feat. Ozuna & Wisin)
Альбом
Me Niego (feat. Ozuna & Wisin)
дата релиза
16-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.