Текст и перевод песни Reik - Amigos con Derechos (Versión Pop)
Amigos con Derechos (Versión Pop)
Friends with Benefits (Pop Version)
Te
presto
mis
ojos
I'll
lend
you
my
eyes
Para
que
veas
lo
hermosa
que
eres
So
you
can
see
how
beautiful
you
are
Te
presto
mis
manos
I'll
lend
you
my
hands
Para
que
toques
las
nubes
si
quieres,
oh
oh
So
you
can
touch
the
clouds
if
you
want,
oh
oh
Te
presto
mis
dedos
para
que
recuerdes
I'll
lend
you
my
fingers
so
you'll
remember
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Everything
we
did
that
Friday
night
Te
presto
mis
besos
I'll
lend
you
my
kisses
Y
me
los
devuelves
And
you
return
them
to
me
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
verte
That
way
I
have
an
excuse
to
see
you
again
Yo
no
te
pido,
que
te
enamores
I
won't
ask
you
to
fall
in
love
Seamos
eternos
Let's
be
eternal
Sólo
esta
noche
Just
for
tonight
Yo
no
te
pido
I
won't
ask
you
Que
seamos
novios
To
be
my
girlfriend
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
Because
as
friends
we
already
give
each
other
everything
Amigos
con
derecho
Friends
with
benefits
Y
todos
tus
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
como
nadie
lo
había
hecho
You
heal
with
me
like
no
one
else
has
Amigos
con
derecho
Friends
with
benefits
Que
sea
nuestro
secreto
Let
this
be
our
secret
Que
solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro
Let
only
the
walls
be
witnesses
to
our
love
Te
presto
mis
dedos
para
que
recuerdes
I'll
lend
you
my
fingers
so
you'll
remember
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Everything
we
did
that
Friday
night
Te
presto
mis
besos
I'll
lend
you
my
kisses
Y
me
los
devuelves
And
you
return
them
to
me
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
verte
That
way
I
have
an
excuse
to
see
you
again
Yo
no
te
pido,
que
te
enamores
I
won't
ask
you
to
fall
in
love
Seamos
eternos
Let's
be
eternal
Sólo
esta
noche
Just
for
tonight
Yo
no
te
pido
I
won't
ask
you
Que
seamos
novios
To
be
my
girlfriend
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
Because
as
friends
we
already
give
each
other
everything
Amigos
con
derecho
Friends
with
benefits
Y
todos
tus
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
como
nadie
lo
había
hecho
You
heal
with
me
like
no
one
else
has
Amigos
con
derecho
Friends
with
benefits
Que
sea
nuestro
secreto
Let
this
be
our
secret
Que
solo
las
paredes
sean
testigos
de
lo
nuestro
Let
only
the
walls
be
witnesses
to
our
love
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Vamos
a
besarnos
y
que
sea
nuestro
secreto
Let's
kiss
and
keep
it
a
secret
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Aunque
todo
el
mundo
ya
sospeche
de
lo
nuestro
Even
though
everyone
already
suspects
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Vamos
a
besarnos
y
que
sea
nuestro
secreto
Let's
kiss
and
keep
it
a
secret
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Aunque
todo
el
mundo
ya
sospeche
de
lo
nuestro
Even
though
everyone
already
suspects
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Aunque
todo
el
mundo
ya
sospeche
de
lo
nuestro
Even
though
everyone
already
suspects
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRES CASTRO, BRYAN SNAIDER LEZCANO CHAVERRA, JULIO RAMIREZ EGUIA, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, KEVIN MAURICIO JIMENEZ LONDONO, SERVANDO MORICHE PRIMERA MUSSETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.