Текст и перевод песни Reik - Brújulas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
saber
dónde
andas
Я
хочу
знать,
где
ты.
Deja
el
misterio,
también,
quieres
verme
Оставь
тайну,
ты
тоже
хочешь
меня
видеть.
Voy
tras
de
ti
Я
иду
за
тобой.
Como
un
seguidor
más
de
ti
Как
еще
один
последователь
от
вас
No
creo
que
pueda
resistir
Я
не
думаю,
что
смогу
сопротивляться.
Tantas
ganas
de
verte
Так
хочется
тебя
видеть
No
hay
que
competir
Мы
не
должны
конкурировать
Contra
esos
cobardes
que
quieren
enamorarte
Против
тех
трусов,
которые
хотят
влюбиться
в
тебя
Yo
no
soy
así
Я
не
такой.
Lo
mío
es
real
y
tú
lo
sabes
Моя
вещь
настоящая,
и
ты
это
знаешь.
No
hay
que
competir
Мы
не
должны
конкурировать
Contra
esos
cobardes
que
quieren
enamorarte
Против
тех
трусов,
которые
хотят
влюбиться
в
тебя
Yo
no
soy
así,
oh
Я
не
такой,
о
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
милая.
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
Я
хочу
тебя
видеть.
все
было
по-другому.
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
Я
заблудился
в
твоих
губах,
и
ты,
ничего,
что
появилось.
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
милая.
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
Я
хочу
тебя
видеть.
все
было
по-другому.
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
Я
заблудился
в
твоих
губах,
и
ты,
ничего,
что
появилось.
Algo
de
ti
me
envenenó
Что-то
от
тебя
отравило
меня.
Probablemente,
al
verte
Вероятно,
увидев
тебя
Aquí
el
culpable
no
fui
yo
Здесь
виновником
был
не
я
En
tu
juego
fui
el
perdedor
В
твоей
игре
я
был
неудачником
Quiero
saber
dónde
te
metiste
Я
хочу
знать,
куда
ты
попал.
Siento
que
mi
corazón
me
insiste
Я
чувствую,
что
мое
сердце
настаивает
на
мне
A
buscarte,
por
qué
te
resistes
За
тобой,
почему
ты
сопротивляешься
No
hay
que
competir
Мы
не
должны
конкурировать
Contra
esos
cobardes
que
quieren
enamorarte
Против
тех
трусов,
которые
хотят
влюбиться
в
тебя
Yo
no
soy
así
Я
не
такой.
Lo
mío
es
real
y
tú
lo
sabes
Моя
вещь
настоящая,
и
ты
это
знаешь.
No
hay
que
competir
Мы
не
должны
конкурировать
Contra
esos
cobardes
que
quieren
enamorarte
Против
тех
трусов,
которые
хотят
влюбиться
в
тебя
Yo
no
soy
así,
oh
Я
не
такой,
о
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
милая.
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
Я
хочу
тебя
видеть.
все
было
по-другому.
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
Я
заблудился
в
твоих
губах,
и
ты,
ничего,
что
появилось.
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
милая.
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
Я
хочу
тебя
видеть.
все
было
по-другому.
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
Я
заблудился
в
твоих
губах,
и
ты,
ничего,
что
появилось.
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
милая.
Como
loco
buscando
Как
сумасшедший
ищет
Quiero
verte
Я
хочу
тебя
видеть.
Quiero
verte
Я
хочу
тебя
видеть.
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
(Hu
Hu
Hu)
Ты
используешь
компасы,
чтобы
найти
меня,
любовь
(ху
ху
ху)
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
(Diferente)
Я
хочу
видеть
вас,
это
было
по-другому
(разные)
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
(Nada,
que
apareces)
Я
заблудился
в
ваших
губах,
и
вы,
ничего,
что
вы
появляетесь
(ничего,
что
вы
появляетесь)
Me
tienes
usando
brújulas
para
encontrarte,
amor
(No,
oh)
Ты
заставляешь
меня
использовать
компасы,
чтобы
найти
тебя,
любовь
(нет,
о)
Como
loco
buscando
huellas
tuyas
detrás
del
sol
Как
сумасшедший
ищет
следы
за
солнцем
Quiero
verte,
fue
diferente
(Diferente)
Я
хочу
видеть
вас,
это
было
по-другому
(разные)
Me
perdí
en
tus
labios
y
tú,
nada,
que
apareces
Я
заблудился
в
твоих
губах,
и
ты,
ничего,
что
появилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro ramírez, bibi marín, jesús navarro, julio ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.