Reik - Cuando Estas Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reik - Cuando Estas Conmigo




Cuando Estas Conmigo
When You Are With Me
Cuando estás conmigo se llena mi corazón
When you are with me, my heart is full
Tiene sentido la vida y el mundo es una ilusión
Life makes sense, and the world is an illusion
Cuando estás conmigo la noche tiene color
When you are with me, the night has color
Y un beso es suficiente para entender el amor
And one kiss is enough to understand love
Y al abrazarte y sentir que me amas
And when I hold you and feel that you love me
Salen las estrellas aún si es de día
The stars come out, even if it's daytime
Y todos esos días llenos de vacío
And all those days filled with emptiness
Se volvieron polvo porque estás conmigo
Turned to dust because you are with me
Conmigo
With me
Cuándo estás conmigo es bello mi alrededor
When you are with me, everything around is beautiful
Y una sonrisa tuya derrite mi corazón
And your smile melts my heart
Cuando estás conmigo el tiempo pierde el valor
When you are with me, time loses its value
Y una caricia tuya me hace volar hasta el Sol
And your caress makes me fly to the sun
Y al abrazarte y sentir que me amas
And when I hold you and feel that you love me
Salen las estrellas aún si es de día
The stars come out, even if it's daytime
Y todos esos días llenos de vacío
And all those days filled with emptiness
Se volvieron polvo porque estás conmigo
Turned to dust because you are with me
Y al abrazarte y sentir que me amas
And when I hold you and feel that you love me
Salen las estrellas aún si es de día
The stars come out, even if it's daytime
Y todos esos días llenos de vacío
And all those days filled with emptiness
Se volvieron polvo porque estás conmigo
Turned to dust because you are with me
Tiene sentido la vida porque estás conmigo
Life makes sense because you are with me
Y el mundo es una ilusión cuando estás conmigo
And the world is an illusion when you are with me
Cuando estás conmigo, conmigo
When you are with me, with me





Авторы: Abelardo Vazquez Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.