Текст и перевод песни Reik - Duele
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Duele,
duele,
duele)
(Болит,
болит,
болит)
He
tratado
de
no
llorar
(No,
no)
Я
пытался
не
плакать
(Нет,
нет)
He
tratado
de
reír
Я
пытался
смеяться
Y
tu
recuerdo
me
hace
mal
(Ah-ah)
И
твое
воспоминание
причиняет
мне
боль
(А-а)
¿Por
qué
me
quieres
destruir?
Зачем
ты
хочешь
меня
уничтожить?
Dime
qué
nos
pasó
Скажи
мне,
что
с
нами
случилось
¿Por
qué
tú
eres
así?
Почему
ты
такой?
Si
nuestro
amor
se
acabó
Если
наша
любовь
закончилась
Me
lo
tenías
que
decir
Ты
должен
мне
сказать
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
(Yo
te
perdí)
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
(Я
тебя
потерял)
A
veces
el
amor
duele
Иногда
любовь
причиняет
боль
Hay
días
en
que
hace
daño
Бывают
дни,
когда
она
ранит
Cuando
dos
almas
se
quieren
Когда
две
души
любят
друг
друга
Y
terminan
siendo
extraños
И
в
итоге
становятся
чужими
Despertando
ambos
en
brazos
ajenos
Просыпаясь
оба
в
чужих
объятиях
Hay
algo
que
no
tiene
sentido
aquí
Есть
что-то,
что
не
имеет
здесь
смысла
Tú
pensando
en
mí
cuando
te
echo
de
menos
Ты
думаешь
обо
мне,
когда
я
скучаю
по
тебе
El
amor
insiste
y
no
quiere
morir
Любовь
настаивает
и
не
хочет
умирать
Dime
qué
yo
hice
si
tú
eras
mi
cielo
Скажи
мне,
что
я
сделал,
если
ты
была
моим
раем
Tú
sabes
muy
bien
lo
que
daría
por
ti
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
отдал
бы
за
тебя
что
угодно
Sigue
aquí
en
mi
cama
el
olor
de
tu
pelo
На
моей
кровати
все
еще
остался
запах
твоих
волос
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
Si
tan
sólo
no
pensara
siempre
en
ti
Если
бы
я
только
не
думал
о
тебе
постоянно
Tu
recuerdo
no
me
atormentara
tanto
Твое
воспоминание
не
мучило
бы
меня
так
сильно
Cada
noche
lloro
y
pido
a
Dios
por
ti
Каждую
ночь
я
плачу
и
прошу
Бога
за
тебя
Porque
yo
estoy
claro
de
que
no
fui
un
santo
Потому
что
я
точно
знаю,
что
я
был
не
святым
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
Duele
quererte
así,
duele
extrañarte
así
Больно
так
тебя
любить,
больно
так
по
тебе
скучать
Duele
desde
el
día,
baby,
en
que
yo
te
perdí
(Yo
te
perdí)
Больно
с
того
самого
дня,
детка,
когда
я
тебя
потерял
(Я
тебя
потерял)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Morera Luna, Jesus Alberto Navarro Rosas, Llandel Veguilla Malave, Jose Angel Torres Castro, Gilberto Marin, Victor R. Torres Betancourt, Julio Ramirez Eguia, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo
Альбом
Duele
дата релиза
28-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.