Reily Ilo - Crash Test Dummy - перевод текста песни на немецкий

Crash Test Dummy - Reily Iloперевод на немецкий




Crash Test Dummy
Crash Test Dummy
Why you gotta act like that?
Warum musst du dich so aufführen?
Met you on Ashley Dr. your name was
Habe dich auf dem Ashley Drive getroffen, dein Name war
Gave feelings a temporary place to stay in
Gab Gefühlen einen vorübergehenden Platz zum Verweilen
Heartbreak Hotel felt prom night at the Days Inn
Heartbreak Hotel fühlte sich an wie Abschlussballnacht im Days Inn
A girl of many faces who think you playin'
Ein Mädchen mit vielen Gesichtern, wer, denkst du, spielt hier?
Huh? I'm losin' faith in love
Häh? Ich verliere den Glauben an die Liebe
I'm losin' faith in love
Ich verliere den Glauben an die Liebe
Yeah I'm losing faith
Ja, ich verliere den Glauben
And that's bad communication
Und das ist schlechte Kommunikation
Real real bad communication
Wirklich, wirklich schlechte Kommunikation
How you gon' act like we had no relationship
Wie kannst du so tun, als hätten wir keine Beziehung gehabt
You gon' make me break some shit
Du bringst mich dazu, etwas kaputt zu machen
And I ain't tryna hear it
Und ich will das nicht hören
Congrats baby girl you done played yourself
Glückwunsch, Baby, du hast dich selbst reingelegt
Insecurities you wear you must hate yourself
Unsicherheiten, die du trägst, du musst dich selbst hassen
All the fuckin' time wasted on you changin' outfits
All die verdammte Zeit, die ich damit verschwendet habe, dich beim Outfitwechsel zu beobachten
Felt like your phone was who you was hangin' out wit
Fühlte mich, als wärst du mit deinem Handy zusammen
You had me waitin' and waitin'
Du hast mich warten und warten lassen
We notorious for showin' up late to dinner reservations
Wir sind berüchtigt dafür, zu spät zu Dinner-Reservierungen zu erscheinen
Now you don't wanna eat cus the food cold
Jetzt willst du nicht essen, weil das Essen kalt ist
Swear my revenge is gon' be served tenfold
Schwöre, meine Rache wird zehnfach serviert
Should've fucked ya best friend givin' me the eye
Hätte mit deiner besten Freundin schlafen sollen, die mir schöne Augen gemacht hat
She told me she was jealous of us once upon a time
Sie sagte mir, sie war mal eifersüchtig auf uns
But uh we parted ways kept foolin' around
Aber äh, wir trennten uns, machten weiter rum
Messin' up hotel sheets way outta town
Machten Hotelbettwäsche außerhalb der Stadt unordentlich
We was in Orlando when I ended up findin' out
Wir waren in Orlando, als ich herausfand
You had a new man and I was up and about
Du hattest einen neuen Mann und ich war auf und davon
And still you played victim even though you got caught
Und trotzdem hast du das Opfer gespielt, obwohl du erwischt wurdest
Calamity's your armor nothin's ever your fault
Unglück ist deine Rüstung, nichts ist jemals deine Schuld
And that's bad communication
Und das ist schlechte Kommunikation
Real real bad communication
Wirklich, wirklich schlechte Kommunikation
How you gon' act like we had no relationship
Wie kannst du so tun, als hätten wir keine Beziehung gehabt
You gon' make me break some shit
Du bringst mich dazu, etwas kaputt zu machen
And I ain't tryna hear it
Und ich will das nicht hören
And that's bad communication
Und das ist schlechte Kommunikation
Real real bad communication
Wirklich, wirklich schlechte Kommunikation
How you gon' act like we had no relationship
Wie kannst du so tun, als hätten wir keine Beziehung gehabt
You gon' make me break some shit
Du bringst mich dazu, etwas kaputt zu machen
And I ain't tryna hear it
Und ich will das nicht hören
If you all we got then we all gon' suffer
Wenn du alles bist, was wir haben, dann werden wir alle leiden
I landed the role of Dumb and Dumber
Ich bekam die Rolle von Dumm und Dümmer
My girl cousins got that drama for ya
Meine Cousinen haben das Drama für dich
Please delete my momma number
Bitte lösche die Nummer meiner Mutter
Should've known back then you was bougie
Hätte schon damals wissen müssen, dass du versnobt bist
I deserve head before the jacuzzi
Ich verdiene es verwöhnt zu werden, vor dem Jacuzzi
Now you actin' as if you never knew me
Jetzt tust du so, als hättest du mich nie gekannt
Hollywood divorce yours truly
Hollywood-Scheidung, dein
Each day I spent it with you
Jeden Tag habe ich ihn mit dir verbracht
Time so precious spent that on you
So kostbare Zeit, habe sie für dich aufgewendet
On you
Für dich
On you
Für dich
Each day I spent it with you
Jeden Tag habe ich ihn mit dir verbracht
Time so precious spent that on you
So kostbare Zeit, habe sie für dich aufgewendet
On you
Für dich
On you
Für dich
Eyes be the window to the soul
Augen sind das Fenster zur Seele
You love shades by Christian Dior though
Du liebst aber Sonnenbrillen von Christian Dior





Авторы: Reily Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.