Reinaeiry - Wasted Potential - перевод текста песни на немецкий

Wasted Potential - Reinaeiryперевод на немецкий




Wasted Potential
Verschwendetes Potential
Heard a saying once
Hörte einst einen Spruch
Once you're older you'll
Wenn du älter bist, wirst du
Understand what it means
verstehen, was es heißt
To be grateful
dankbar zu sein
Well, I'm older now but all I am is bitter
Nun, ich bin jetzt älter, aber alles, was ich bin, ist verbittert
Wasted potential
Verschwendetes Potential
Oh, I cried every night in my teenage years
Oh, ich weinte jede Nacht in meinen Teenagerjahren
Never knew what to meant to be content
Wusste nie, was es heißt, zufrieden zu sein
Oh, I don't understand anything anymore
Oh, ich verstehe überhaupt nichts mehr
So tired of this life, never here, never sure
So müde von diesem Leben, nie hier, nie sicher
Oh, I don't understand anything anymore
Oh, ich verstehe überhaupt nichts mehr
So tired of this life, never here, never sure
So müde von diesem Leben, nie hier, nie sicher
Oh, I'm crying on the bathroom floor
Oh, ich weine auf dem Badezimmerboden
Even alone, I judge myself, how embarrassing
Selbst alleine verurteile ich mich, wie peinlich
No, I don't understand how to leave it alone
Nein, ich verstehe nicht, wie ich es lassen soll
Expectations are killing me, and I'm worked to the bone
Erwartungen bringen mich um, und ich schufte mich zu Tode
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential
All my friends are busy
Alle meine Freunde sind beschäftigt
Not like we used to be
Nicht wie früher
Finally understand the saying
Verstehe endlich den Spruch
"Young and Free"
"Jung und Frei"
No longer young in the eyes of society
Nicht mehr jung in den Augen der Gesellschaft
Can you still make mistakes
Kannst du noch Fehler machen
Once you're above eighteen?
Wenn du über achtzehn bist?
Oh, I cried every night in my teenage years
Oh, ich weinte jede Nacht in meinen Teenagerjahren
Never knew what to meant to be content
Wusste nie, was es heißt, zufrieden zu sein
Oh, I don't understand anything anymore
Oh, ich verstehe überhaupt nichts mehr
So tired of this life, never here, never sure
So müde von diesem Leben, nie hier, nie sicher
Oh, I don't understand anything anymore
Oh, ich verstehe überhaupt nichts mehr
So tired of this life, never here, never sure
So müde von diesem Leben, nie hier, nie sicher
Oh, I'm crying on the bathroom floor
Oh, ich weine auf dem Badezimmerboden
Even alone, I judge myself, how embarrassing
Selbst alleine verurteile ich mich, wie peinlich
No, I don't understand how to leave it alone
Nein, ich verstehe nicht, wie ich es lassen soll
Expectations are killing me, and I'm worked to the bone
Erwartungen bringen mich um, und ich schufte mich zu Tode
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential
Oh, I'm tired of getting up everyday
Oh, ich bin es leid, jeden Tag aufzustehen
Pretending everything's alright
So zu tun, als wäre alles in Ordnung
And I'm tired of screaming and crying
Und ich bin es leid, zu schreien und zu weinen
Quietly in my room until the sunrise
Leise in meinem Zimmer bis zum Sonnenaufgang
And I'm tired of trying to fix
Und ich bin es leid, zu versuchen,
The things I didn't break but broke anyways
Dinge zu reparieren, die ich nicht kaputt gemacht habe, die aber trotzdem kaputt gegangen sind
Yeah, I'm tired of waiting for someone
Ja, ich bin es leid, auf jemanden zu warten
To see who I am and still decide to stay
der sieht, wer ich bin, und sich trotzdem entscheidet zu bleiben
Oh, I'm crying on the bathroom floor
Oh, ich weine auf dem Badezimmerboden
Even alone, I judge myself, how embarrassing
Selbst alleine verurteile ich mich, wie peinlich
No, I don't understand how to leave it alone
Nein, ich verstehe nicht, wie ich es lassen soll
Expectations are killing me, and I'm worked to the bone
Erwartungen bringen mich um, und ich schufte mich zu Tode
Oh, I'm crying on the bathroom floor
Oh, ich weine auf dem Badezimmerboden
Even alone, I judge myself, how embarrassing
Selbst alleine verurteile ich mich, wie peinlich
No, I don't understand how to leave it alone
Nein, ich verstehe nicht, wie ich es lassen soll
Expectations are killing me, and I'm worked to the bone
Erwartungen bringen mich um, und ich schufte mich zu Tode
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential
Guess it's just wasted potential
Ich schätze, es ist nur verschwendetes Potential





Авторы: Eirian Sim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.