Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted Potential
Verschwendetes Potential
Heard
a
saying
once
Hörte
einst
einen
Spruch
Once
you're
older
you'll
Wenn
du
älter
bist,
wirst
du
Understand
what
it
means
verstehen,
was
es
heißt
To
be
grateful
dankbar
zu
sein
Well,
I'm
older
now
but
all
I
am
is
bitter
Nun,
ich
bin
jetzt
älter,
aber
alles,
was
ich
bin,
ist
verbittert
Wasted
potential
Verschwendetes
Potential
Oh,
I
cried
every
night
in
my
teenage
years
Oh,
ich
weinte
jede
Nacht
in
meinen
Teenagerjahren
Never
knew
what
to
meant
to
be
content
Wusste
nie,
was
es
heißt,
zufrieden
zu
sein
Oh,
I
don't
understand
anything
anymore
Oh,
ich
verstehe
überhaupt
nichts
mehr
So
tired
of
this
life,
never
here,
never
sure
So
müde
von
diesem
Leben,
nie
hier,
nie
sicher
Oh,
I
don't
understand
anything
anymore
Oh,
ich
verstehe
überhaupt
nichts
mehr
So
tired
of
this
life,
never
here,
never
sure
So
müde
von
diesem
Leben,
nie
hier,
nie
sicher
Oh,
I'm
crying
on
the
bathroom
floor
Oh,
ich
weine
auf
dem
Badezimmerboden
Even
alone,
I
judge
myself,
how
embarrassing
Selbst
alleine
verurteile
ich
mich,
wie
peinlich
No,
I
don't
understand
how
to
leave
it
alone
Nein,
ich
verstehe
nicht,
wie
ich
es
lassen
soll
Expectations
are
killing
me,
and
I'm
worked
to
the
bone
Erwartungen
bringen
mich
um,
und
ich
schufte
mich
zu
Tode
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
All
my
friends
are
busy
Alle
meine
Freunde
sind
beschäftigt
Not
like
we
used
to
be
Nicht
wie
früher
Finally
understand
the
saying
Verstehe
endlich
den
Spruch
"Young
and
Free"
"Jung
und
Frei"
No
longer
young
in
the
eyes
of
society
Nicht
mehr
jung
in
den
Augen
der
Gesellschaft
Can
you
still
make
mistakes
Kannst
du
noch
Fehler
machen
Once
you're
above
eighteen?
Wenn
du
über
achtzehn
bist?
Oh,
I
cried
every
night
in
my
teenage
years
Oh,
ich
weinte
jede
Nacht
in
meinen
Teenagerjahren
Never
knew
what
to
meant
to
be
content
Wusste
nie,
was
es
heißt,
zufrieden
zu
sein
Oh,
I
don't
understand
anything
anymore
Oh,
ich
verstehe
überhaupt
nichts
mehr
So
tired
of
this
life,
never
here,
never
sure
So
müde
von
diesem
Leben,
nie
hier,
nie
sicher
Oh,
I
don't
understand
anything
anymore
Oh,
ich
verstehe
überhaupt
nichts
mehr
So
tired
of
this
life,
never
here,
never
sure
So
müde
von
diesem
Leben,
nie
hier,
nie
sicher
Oh,
I'm
crying
on
the
bathroom
floor
Oh,
ich
weine
auf
dem
Badezimmerboden
Even
alone,
I
judge
myself,
how
embarrassing
Selbst
alleine
verurteile
ich
mich,
wie
peinlich
No,
I
don't
understand
how
to
leave
it
alone
Nein,
ich
verstehe
nicht,
wie
ich
es
lassen
soll
Expectations
are
killing
me,
and
I'm
worked
to
the
bone
Erwartungen
bringen
mich
um,
und
ich
schufte
mich
zu
Tode
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
Oh,
I'm
tired
of
getting
up
everyday
Oh,
ich
bin
es
leid,
jeden
Tag
aufzustehen
Pretending
everything's
alright
So
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung
And
I'm
tired
of
screaming
and
crying
Und
ich
bin
es
leid,
zu
schreien
und
zu
weinen
Quietly
in
my
room
until
the
sunrise
Leise
in
meinem
Zimmer
bis
zum
Sonnenaufgang
And
I'm
tired
of
trying
to
fix
Und
ich
bin
es
leid,
zu
versuchen,
The
things
I
didn't
break
but
broke
anyways
Dinge
zu
reparieren,
die
ich
nicht
kaputt
gemacht
habe,
die
aber
trotzdem
kaputt
gegangen
sind
Yeah,
I'm
tired
of
waiting
for
someone
Ja,
ich
bin
es
leid,
auf
jemanden
zu
warten
To
see
who
I
am
and
still
decide
to
stay
der
sieht,
wer
ich
bin,
und
sich
trotzdem
entscheidet
zu
bleiben
Oh,
I'm
crying
on
the
bathroom
floor
Oh,
ich
weine
auf
dem
Badezimmerboden
Even
alone,
I
judge
myself,
how
embarrassing
Selbst
alleine
verurteile
ich
mich,
wie
peinlich
No,
I
don't
understand
how
to
leave
it
alone
Nein,
ich
verstehe
nicht,
wie
ich
es
lassen
soll
Expectations
are
killing
me,
and
I'm
worked
to
the
bone
Erwartungen
bringen
mich
um,
und
ich
schufte
mich
zu
Tode
Oh,
I'm
crying
on
the
bathroom
floor
Oh,
ich
weine
auf
dem
Badezimmerboden
Even
alone,
I
judge
myself,
how
embarrassing
Selbst
alleine
verurteile
ich
mich,
wie
peinlich
No,
I
don't
understand
how
to
leave
it
alone
Nein,
ich
verstehe
nicht,
wie
ich
es
lassen
soll
Expectations
are
killing
me,
and
I'm
worked
to
the
bone
Erwartungen
bringen
mich
um,
und
ich
schufte
mich
zu
Tode
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
Guess
it's
just
wasted
potential
Ich
schätze,
es
ist
nur
verschwendetes
Potential
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eirian Sim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.