Reinaldo - Cada Dia É Mais Amor - перевод текста песни на немецкий

Cada Dia É Mais Amor - Reinaldoперевод на немецкий




Cada Dia É Mais Amor
Jeder Tag ist mehr Liebe
Basta olhar pro sol
Es reicht, nur in die Sonne zu schauen
Refletindo o nosso amor
Sie reflektiert unsere Liebe
Enfeitando o amanhecer
Schmückt den Tagesanbruch
Deslumbrante, abrasador
Umwerfend, glühend
E o que fiz pra merecer?
Und was habe ich getan, um das zu verdienen?
Tanta luz, poder te amar é...
So viel Licht, dich lieben zu dürfen ist...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
Ich werde nicht müde, Gedichte zu schreiben, um dich zu preisen
E o que fiz pra merecer?
Und was habe ich getan, um das zu verdienen?
Tanta luz, poder te amar é...
So viel Licht, dich lieben zu dürfen ist...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
Ich werde nicht müde, Gedichte zu schreiben, um dich zu preisen
Tudo é bom demais, é com você
Alles ist zu schön, es ist mit dir
as mãos de Deus pra abençoar, oh
Nur die Hände Gottes können es segnen, oh
Um céu de prazer, um mar de paixão
Ein Himmel der Freude, ein Meer der Leidenschaft
Alguém que faz bem pro meu coração
Jemand, der meinem Herzen gut tut
Cada dia é mais amor, mais amor
Jeder Tag ist mehr Liebe, mehr Liebe
Mais amor, mais amor
Mehr Liebe, mehr Liebe
Cada abraço é mais calor, mais calor
Jede Umarmung ist mehr Wärme, mehr Wärme
Mais calor, mais calor
Mehr Wärme, mehr Wärme
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Ein Gefühl, das mich leitet und mich dorthin bringt, wo du bist
Basta olhar pro sol
Es reicht, nur in die Sonne zu schauen
Refletindo o nosso amor
Sie reflektiert unsere Liebe
Enfeitando o amanhecer
Schmückt den Tagesanbruch
Deslumbrante, abrasador
Umwerfend, glühend
E o que fiz pra merecer?
Und was habe ich getan, um das zu verdienen?
Tanta luz, poder te amar é...
So viel Licht, dich lieben zu dürfen ist...
Não me canso em fazer poesias pra te exaltar
Ich werde nicht müde, Gedichte zu schreiben, um dich zu preisen
Tudo é bom demais, é com você
Alles ist zu schön, es ist mit dir
as mãos de Deus pra abençoar, oh
Nur die Hände Gottes können es segnen, oh
Um céu de prazer, um mar de paixão
Ein Himmel der Freude, ein Meer der Leidenschaft
Alguém que faz bem pro meu coração
Jemand, der meinem Herzen gut tut
Cada dia é mais amor, mais amor
Jeder Tag ist mehr Liebe, mehr Liebe
Mais amor, mais amor
Mehr Liebe, mehr Liebe
Cada abraço é mais calor, mais calor
Jede Umarmung ist mehr Wärme, mehr Wärme
Mais calor, mais calor
Mehr Wärme, mehr Wärme
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Ein Gefühl, das mich leitet und mich dorthin bringt, wo du bist
Cada dia é mais amor, mais amor
Jeder Tag ist mehr Liebe, mehr Liebe
Mais amor, mais amor
Mehr Liebe, mehr Liebe
Cada abraço é mais calor, mais calor
Jede Umarmung ist mehr Wärme, mehr Wärme
Mais calor, mais calor
Mehr Wärme, mehr Wärme
Sentimento que me guia e me leva aonde você for
Ein Gefühl, das mich leitet und mich dorthin bringt, wo du bist





Авторы: Andre Oliveira, Jorge Leandro Pereira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.