Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Luzia (Ao Vivo)
Santa Luzia (Live)
Santa
Luzia
a
luz
do
dia
clareou
Santa
Luzia,
das
Tageslicht
brach
an
E
me
fez
ver
a
vida
com
muito
mais
cor
Und
ließ
mich
das
Leben
mit
viel
mehr
Farbe
sehen
Abandonado,
apaixonado,
magoado
Verlassen,
verliebt,
verletzt
Quase
morro
afogado
Fast
wäre
ich
ertrunken
Nesse
imenso
mar
de
amor
In
diesem
riesigen
Meer
der
Liebe
Santa
Folia
foi
quem
me
remediou
Santa
Folia
war
es,
die
mich
heilte
Santo
remédio
pra
que
tem
um
desamor
Heiliges
Mittel
für
den,
der
Liebeskummer
hat
E
a
madrugada
enluarada
iluminada
Und
die
mondbeschienene,
erleuchtete
Morgendämmerung
A
mais
alva
doce
amada
que
o
meu
coração
ganhou
Die
reinste
süße
Geliebte,
die
mein
Herz
gewann
No
fundo
dos
teus
olhos
pude
ver
In
der
Tiefe
deiner
Augen
konnte
ich
sehen
Que
o
meu
amor
não
tem
valor
para
você
Dass
meine
Liebe
für
dich
keinen
Wert
hat
Tem
coisas
que
não
dá
para
enxergar
Es
gibt
Dinge,
die
man
nicht
erkennen
kann
Fiquei
cego
de
amar
com
a
luz
do
teu
olhar,
Ich
wurde
blind
vor
Liebe
durch
das
Licht
deines
Blickes,
Tanto
querer
me
fez
sofrer
So
sehr
zu
wollen
ließ
mich
leiden
Me
dei
demais
sem
receber
Ich
gab
zu
viel,
ohne
zu
empfangen
Sofrer
assim
não
tem
porque
So
zu
leiden
hat
keinen
Sinn
Quero
sorrir
e
ver
a
paz
brilhar
outra
vez.
Ich
will
lächeln
und
den
Frieden
wieder
leuchten
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carica, Prateado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.