Reinaldo - Retrato Cantado de um Amor (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinaldo - Retrato Cantado de um Amor (Ao Vivo)




Retrato Cantado de um Amor (Ao Vivo)
Воспетый портрет любви (концертная запись)
Veja bem
Посмотри,
(Nosso amor é perfeito)
(Наша любовь идеальна)
Pois até nos defeitos
Ведь даже в наших недостатках
Sabemos nos superar
Мы умеем находить лучшее.
Lembro sim
Помню, да,
Maus momentos passamos
Были трудные времена,
Mesmo assim suplantamos
Но даже тогда мы преодолевали их,
Por confiar, toda vez
Потому что доверяли друг другу, всегда.
Toda vez
Всегда,
Que converso com meu coração vejo a luz
Когда я обращаюсь к своему сердцу, я вижу свет,
Me sinto como um pecador
Я чувствую себя грешником
Aos pés da cruz a confessar
У подножия креста, исповедующимся.
Que este amor
Что эта любовь
Frutifica a cada instante em mim
Плодоносит во мне каждый миг,
Me dando a certeza constante
Даря мне неизменную уверенность,
Que não vai, chegar ao fim
Что ей не наступит конец.
É que o teu calor tem grande fulgor
Твоё тепло пылает ярким огнём,
E excita o meu corpo
Оно будоражит моё тело,
Tem lampejos de inspiração
В нём вспышки вдохновения,
Me conduz ao espaço seduzindo a razão
Оно ведёт меня в просторы, пленяя разум.
E além do mais
И более того,
E além do mais, me julgo incapaz
И более того, я считаю себя неспособным
De viver um desamor
Пережить безответную любовь.
Me uma mão no refrão
Дай мне руку, пойдём к припеву.
(Pra finalizar)
(Чтобы завершить)
(Resumindo esta história)
(Вкратце об этой истории)
(Este é um retrato cantado)
(Это воспетая картина),
Que vem ratificar um grande amor
Которая подтверждает большую любовь,
Um grande amor, êh
Большую любовь, эх.
(Pra finalizar)
(Чтобы завершить)
(Resumindo esta história)
(Вкратце об этой истории)
(Este é um retrato cantado)
(Это воспетая картина),
(Que vem ratificar um grande amor)
(Которая подтверждает большую любовь).
Veja bem!
Посмотри!
Veja bem
Посмотри,
Nosso amor é perfeito
Наша любовь идеальна,
Pois até nos defeitos
Ведь даже в наших недостатках
Sabemos nos superar
Мы умеем находить лучшее.
Lembro sim
Помню, да,
Maus momentos passamos
Были трудные времена,
Mesmo assim suplantamos
Но даже тогда мы преодолевали их,
Por confiar, toda vez
Потому что доверяли друг другу, всегда.
(Toda vez)
(Всегда)
(Que converso com meu coração, vejo a luz)
(Когда я обращаюсь к своему сердцу, я вижу свет).
Me sinto como um pecador
Я чувствую себя грешником
Aos pés da cruz a confessar
У подножия креста, исповедующимся.
Que este amor
Что эта любовь
Frutifica a cada instante em mim
Плодоносит во мне каждый миг,
Me dando a certeza constante
Даря мне неизменную уверенность,
Que não vai chegar ao fim
Что ей не наступит конец.
É que o teu calor tem grande fulgor
Твоё тепло пылает ярким огнём,
E excita o meu corpo
Оно будоражит моё тело,
Tem lampejos de inspiração
В нём вспышки вдохновения,
Me conduz ao espaço, seduzindo a razão
Оно ведёт меня в просторы, пленяя разум.
E além do mais
И более того,
(E além do mais, me julgo incapaz)
более того, я считаю себя неспособным)
(De viver um desamor)
(Пережить безответную любовь).
No refrão, rapaziada, vai no refrão
В припеве, ребята, давайте в припеве!
(Pra finalizar)
(Чтобы завершить)
(Resumindo esta história)
(Вкратце об этой истории)
(Este é um retrato cantado)
(Это воспетая картина),
(Que vem ratificar um grande amor)
(Которая подтверждает большую любовь).
Um grande amor, êh
Большую любовь, эх.
(Pra finalizar)
(Чтобы завершить)
(Resumindo esta história)
(Вкратце об этой истории)
Esse é um retrato cantado
Это воспетая картина,
Que vem ratificar um grande amor
Которая подтверждает большую любовь,
Um grande amor, êh
Большую любовь, эх.
La laiá laiá laiá laiá laiá
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Esse é um retrato cantado
Это воспетая картина,
Que vem ratificar um grande amor
Которая подтверждает большую любовь.





Авторы: Chapelen, Jose Roberto Rangel, Adilson Pinheiro Bispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.