Reinhard Lakomy - Laß doch die Sterne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reinhard Lakomy - Laß doch die Sterne




Laß doch die Sterne
Leave the stars
Laß doch die Sterne, wo sie sind,
Leave the stars where they are,
Schenk mir lieber noch mal ein,
Pour me another one,
Was soll′n die hier unten sein,
What should they be down here,
Welken nur im kalten Wind.
Only to wilt in the cold wind.
Laß doch die Sterne, wo sie sind,
Leave the stars where they are,
Oben leuchten sie so schön,
Up there they shine so beautifully,
Unten kann sie keiner sehn,
Down here no one can see them,
Heller Glanz, der macht auch blind.
Their bright shine also makes you blind.
Schenk noch mal ein
Pour another one
Vom roten Wein,
Of red wine,
Freund in der Nacht,
Friend of the night,
Trinke den Wein
Drink the wine
Nicht so allein,
Not so alone,
Freund in der Nacht
Friend of the night
Morgen ist ein neuer Tag,
Tomorrow is a new day,
Und was er uns auch bringen mag,
Whatever it may bring us,
Schenk noch mal ein
Pour another one
Vom roten Wein,
Of red wine,
Freund in der Nacht.
Friend of the night.
Laß doch die Sterne, wo sie sind,
Leave the stars where they are,
Mancher Stern ist längst verlorn',
Many a star is long since lost,
Und ein neuer wird geborn,
And a new one is born,
Greifen kann ihn nur ein Kind.
Only a child can grasp it.
Laß doch die Sterne, wo sie sind,
Leave the stars where they are,
Ziehn weiter ihre Bahn,
They continue to pass by,
Alles fängt von vorne an,
Everything starts over again,
Wenn der helle Tag beginnt.
When the bright day begins.





Авторы: Monika Ehrhardt-lakomy, Reinhard Lakomy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.