Текст и перевод песни Reinhard Mey - Altes Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hatte
mir
doch
ganz
fest
vorgenommen
I
had
firmly
resolved
"Sitz
still"
und
"Die
Ellenbogen
vom
Tisch"
To
"sit
still"
and
"keep
my
elbows
off
the
table"
Würde
mir
nicht
über
die
Lippen
kommen
These
words
would
not
pass
my
lips
Daß
ich
mich
doch
dabei
erwisch'!
Yet
I
catch
myself
doing
it!
"Mach
die
Tür
zu,
ohne
sie
zuzuschlagen"
"Close
the
door
without
slamming
it"
"Sieh'
auf
die
Uhr!",
"Du
hast
den
Bus
verpaßt!"
"Look
at
the
clock!",
"You
missed
the
bus!"
"Muß
ich
denn
immer
alles
zweimal
sagen?"
"Must
I
always
say
everything
twice?"
Wie
hab'
ich
diesen
Spruch
als
Kind
gehaßt!
How
I
hated
this
saying
as
a
child!
Schade,
daß
wir
nicht
zusammen
gehen
können
Too
bad
we
can't
go
through
life
together
Schade,
daß
da
die
Jahre
zwischen
uns
sind
Too
bad
there
are
years
between
us
Dabei
kann
ich
dich
so
gut
verstehen
But
I
can
understand
you
so
well
Ich
bin
doch
selber
nur
ein
altes
Kind
After
all,
I'm
just
an
old
child
myself
Hab'
ich
denn
ganz
jeden
Vergleich
verloren?
Have
I
lost
all
sense
of
comparison?
Was
ist
das
für
'ne
Tugend:
Pünktlichkeit?
What
kind
of
virtue
is
punctuality?
Was
ist
denn
ein
Heft
ohne
Eselsohren
What
is
a
notebook
without
dog-eared
pages
Gegen
Güte
und
Friedfertigkeit
Compared
to
kindness
and
peacefulness
Den
Mut,
den
Witz,
das
Aufsteh'n
für
den
Schwachen?
The
courage,
the
wit,
the
standing
up
for
the
weak?
Ich
habe
viel
über
uns
nachgedacht
I've
thought
a
lot
about
ourselves
Ich
wollte
alles
nur
ganz
richtig
machen
I
wanted
to
do
everything
just
right
Und
hab'
doch
alles
falsch
gemacht
And
yet
I
did
everything
wrong
Schade,
daß
wir
nicht
zusammen
gehen
können
Too
bad
we
can't
go
through
life
together
Schade,
daß
da
die
Jahre
zwischen
uns
sind
Too
bad
there
are
years
between
us
Dabei
kann
ich
dich
so
gut
verstehen
But
I
can
understand
you
so
well
Ich
bin
doch
selber
nur
ein
altes
Kind
After
all,
I'm
just
an
old
child
myself
Ich
versuch',
dir
ein
Vorbild
vorzuleben
I
try
to
be
a
role
model
for
you
Und
bin
doch
selber
unsicher
und
schwach
And
yet
I
am
unsure
and
weak
myself
Ich
versuch',
dir
die
Antworten
zu
geben
I
try
to
give
you
the
answers
Und
such'
selbst
immer
noch
danach!
And
I
am
still
searching
for
them
myself!
Und
wenn
ich
so
meine
Erfahrungen
siebe
And
when
I
sift
through
my
experiences
Seh
ich,
daß
ich
nicht
sehr
viel
weiß,
mein
Kind
I
see
that
I
don't
know
very
much,
my
child
Daß
nur
diese
Erkenntnis
und
die
Liebe
That
only
this
knowledge
and
love
Die
Pfeiler
meiner
ganzen
Weisheit
sind
Are
the
pillars
of
all
my
wisdom
Ich
bin
Vergangenheit
und
du
bist
Morgen
I
am
the
past
and
you
are
the
future
Machst
deinen
Weg,
ich
zweifle
nicht
daran
Make
your
own
way,
I
have
no
doubt
Wenn
nicht
in
Weisheit,
so
in
Liebe
geborgen
If
not
in
wisdom,
then
in
love
Und
ich
mach'
mit
Liebe
alles
falsch,
so
gut
ich
kann
And
I
will
do
everything
wrong
with
love,
as
best
as
I
can
Schade,
daß
wir
nicht
zusammen
gehen
können
Too
bad
we
can't
go
through
life
together
Schade,
daß
da
die
Jahre
zwischen
uns
sind
Too
bad
there
are
years
between
us
Dabei
kann
ich
dich
so
gut
verstehen
But
I
can
understand
you
so
well
Ich
bin
doch
selber
nur
ein
altes
Kind
After
all,
I'm
just
an
old
child
myself
Ein
altes
Kind
An
old
child
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.