Reinhard Mey - Das alte Fahrrad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Das alte Fahrrad




Das alte Fahrrad
Старый велосипед
Da schiebt ein Mann sein altes Fahrrad
Мужчина катит свой старый велосипед,
Durch den Regen und den Wind
Сквозь дождь и ветер пробираясь,
Man sieht dem Mann und seinem Fahrrad
Видно сразу по мужчине и велосипеду,
Sofort an, daß sie Freunde sind
Что друзья они, не расставаясь.
Kann sein, der Mann und das alte Fahrrad
Может, мужчина с велосипедом старым
Wissen gar nicht mehr wohin
И не знают, куда идут,
Kann auch sein, daß sie schon seit Jahren
Может, годами уж по кругу
Nur die gleiche Runde ziehn
Всё один и тот же путь.
Ich glaub, der Mann hat längst ein Rad ab
Думаю, у мужчины давно не все дома,
Weshalb er sein Fahrrad liebt
Раз так любит свой велосипед,
Kann auch sein, daß das alte Fahrrad
Может, старый велосипед на деле
Diesen Mann eigentlich schiebt
Сам мужчину толкает вперед.
Kann sein, der Mann und auch sein Fahrrad
Может, мужчина и велосипед его
Waren einmal um die Welt
Объездили весь белый свет,
Oder sie schleppen sich zum Schrottplatz
Или же плетутся на свалку,
Weil an beiden nichts mehr hält
Потому что сил уж нет.
Nein nein, der Mann, sein altes Fahrrad
Нет, нет, мужчина, его старый велосипед
Grad noch waren beide neu
Совсем недавно оба были новы,
Und weil es niemals größren Spaß gab
И потому что радости большей не было,
Deshalb blieben sie sich treu
Друг другу остались верны.
Oh ja, der Mann und dieses Fahrrad
Да, мужчина и велосипед этот
Füreinander sind sie jung
Друг для друга вечно юны,
Sie üben grad am Nanga Parbat
Тренируются на Нанга Парбат,
Nehmen für die Steigung Schwung
Набирая для подъёма разгон.
Drum lass es schnein, die Sonne scheinen
Пусть идёт снег, пусть солнце сияет,
Und die Jahreszeiten gehn
И времена года идут,
Seht ihr dem Mann mit seinem Fahrrad
Увидишь мужчину с велосипедом
Sollt ihr still beiseite stehn
Смирно в сторонке постой.
Ihr seht den Kampf und seht die Wahrheit
Ты видишь борьбу и видишь правду,
Ja, setzt ruhig noch was drauf
Да, можешь добавить ещё,
Da schiebt ein alter Mann sein Fahrrad
Мужчина катит свой старый велосипед,
Und die Hoffnung hört nicht auf
И надежда в нём не умрёт.
Ja, ihr seht den Mann und sein altes Fahrrad
Да, ты видишь мужчину и его старый велосипед,
Vielleicht ist das Rücklicht kaputt
Может, задний фонарь разбит,
Vielleicht hat das Hinterrad einen Platten
Может, у заднего колеса прокол,
Oh Mann, ausgerechnet das Hinterrad
Вот беда, как назло!
Aber dem alten Mann macht das nichts
Но старику всё нипочём,
Und vielleicht ist es ja g'rade dieses platte Hinterrad
И может, именно этот прокол
Das dem Mann an seinem Fahrrad so gefällt
Старику в его велосипеде так нравится.
Die Polizei hält ihn an, die wollen sehn
Полиция его останавливает, хотят проверить,
Ob alles okay ist. Und stellen fest an diesem
Всё ли в порядке. И обнаруживают, что с этим
Fahrrad ist gar nichts okay, aber
Велосипедом совсем не всё в порядке, но
Was versteht die Polizei schon von Fahrrädern
Что понимает полиция в велосипедах?
Tja, dieser sechzig Jahre alte Mann
Этот шестидесятилетний мужчина
Hat sein Fahrrad gefunden
Нашёл свой велосипед.
Ist es nicht das, wonach wir alle suchen
Разве не это мы все ищем?
Und vielleicht steht an der nächsten Ecke
И, может быть, за следующим углом
Ja auch dein Fahrrad, schau es dir an, vielleicht
Стоит и твой велосипед, взгляни на него, может быть,
Erkennt es dich, nimm es mit, aber nur dann
Он узнает тебя, возьми его, но только если
Wenn es nicht abgeschlossen ist
Он не заперт.
Ihr seht den Kampf und seht die Wahrheit
Ты видишь борьбу и видишь правду,
Ja, setzt ruhig noch was drauf
Да, можешь добавить ещё,
Da schiebt ein Mann sein altes Fahrrad
Мужчина катит свой старый велосипед,
Und die Hoffnung hört nicht auf
И надежда в нём не умрёт.





Авторы: Manfred Maurenbrecher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.