Reinhard Mey - Du bist die Stille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Du bist die Stille




Du bist die Stille
You are the Silence
Du bist die Stille, in der jedes Wort von Hass
You are the silence where every word of hate
Und in der jeder Spott verstummt
And where every mockery falls silent
Und die mich wieder hören lässt
And that makes me hear again
Wenn Streit und Lärm und Zwistigkeit mein Ohr betäubt
When strife and noise and discord deafen my ear
Was mich betrübt, verklingt in dir
What grieves me fades away in you
Und selbst der laute Ehrgeiz schweigt auf einmal still
And even loud ambition is suddenly silent
Du bist der Ort, zu dem ich Zuflucht nehmen kann
You are the place to which I can take refuge
Wenn eine Schlacht verloren ist
When a battle is lost
Und mit ihr eine Illusion
And with it an illusion
Und man mich wieder lächelnd missverstanden hat
And you are smiling, misunderstood me again
Der Quell, der meine Wunden kühlt
The source that cools my wounds
Wenn ich zerschunden vom Alltäglichen heimkehr'
When, lacerated by the everyday, I return home
Du bist es, die mich nicht den Mut verlieren lässt
You are the one who does not let me lose courage
Zweifel zerstreut, wo ich versag'
Dispels doubt where I fail
Und was gelingt, gelingt durch dich
And what succeeds, succeeds through you
Du bist es, die mir manche Trauer leichter macht
You are the one who makes some sorrows easier for me
Und jede Freude noch vertieft
And deepens every joy
Du, die ich nie und nie genug besingen kann
You, whom I can never sing enough about





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.