Текст и перевод песни Reinhard Mey - Ein Stück Musik Von Hand Gemacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Stück Musik Von Hand Gemacht
A Piece of Music Made by Hand
Zur
Blatezeit
der
Fastfood-Zivilisation
In
the
age
of
fast-food
civilization
Der
Einheitsmeinung,
der
Geschmacksautomation
Of
uniform
opinion,
automated
taste
Der
Plastikgefahle
und
der
High-Tech-Lust
Of
plastic
dangers
and
high-tech
lust
Der
Wegwerfbeziehung
mit
dem
Einwegfrust
Disposable
relationships
with
throwaway
frustration
Zur
Zeit
der
Fertigtraume
aus
der
Traumfabrik
In
the
time
of
ready-made
dreams
from
the
dream
factory
Der
Mickymauskultur
und
der
Steckdosenmusik
Mickey
Mouse
culture
and
plug-in
music
Da
lob
ich
mir
ein
Stack
Musik
von
Hand
gemacht
I
praise
a
piece
of
music
made
by
hand
Noch
von
einem
richt'gen
Menschen
mit
dem
Kopf
erdacht
Still
conceived
by
a
real
person
with
a
head
'Ne
Gitarre
die
noch
so
wie
eine
Gitarre
klingt
A
guitar
that
still
sounds
like
a
guitar
Und
'ne
Stimme
die
sich
anhart
als
ob
da
einer
singt
And
a
voice
that
sounds
like
someone's
singing
Halt
ein
Stack
Musik
aus
Fleisch
und
Blut
Just
a
piece
of
music
made
of
flesh
and
blood
Meinetwegen
auch
mal
mit
'nem
kleinen
Fehler,
das
tut
gut
Even
with
a
small
mistake,
that's
good
Das
geht
los
und
funktioniert
immer
und
überall
It
starts
and
works
anytime
and
anywhere
Auch
am
Ende
der
Welt,
bei
Nacht
und
Stromausfall
Even
at
the
end
of
the
world,
at
night
and
with
a
power
outage
Wenn
der
groae
wilde
Rock'n
Roller
rockt
und
rollt
When
the
big
wild
rock
'n'
roller
rocks
and
rolls
Mit
der
Wahnsinnslasershow
aber
die
Bahne
tollt
With
the
crazy
laser
show
but
the
train
derails
Wenn
die
Lautsprecher
tanen
und
das
Hallendach
schwingt
When
the
speakers
dance
and
the
hall
roof
swings
Daß
mir
der
Bruch
austritt
und
die
Brille
springt
So
that
my
hernia
pops
out
and
my
glasses
break
Dann
denk
ich
dran,
daa
wenn
jetzt
jemand
an
der
Sicherung
dreht
Then
I
think,
if
someone
turns
the
fuse
now
Der
Rockstar
mucksmauschenstill
lammfromm
und
im
Dustern
steht
The
rock
star
stands
there
meekly,
silent
and
in
the
dark
Und
da
lob
ich
mir
ein
Stack
Musik
von
Hand
gemacht
And
then
I
praise
a
piece
of
music
made
by
hand
Noch
von
einem
richt'gen
Menschen
mit
dem
Kopf
erdacht
Still
conceived
by
a
real
person
with
a
head
'Ne
Gitarre
die
noch
so
wie
eine
Gitarre
klingt
A
guitar
that
still
sounds
like
a
guitar
Und
'ne
Stimme
die
sich
anhart
als
ob
da
einer
singt
And
a
voice
that
sounds
like
someone's
singing
Halt
ein
Stack
Musik
aus
Fleisch
und
Blut
Just
a
piece
of
music
made
of
flesh
and
blood
Meinetwegen
auch
mal
mit
'nem
kleinen
Fehler,
das
tut
gut
Even
with
a
small
mistake,
that's
good
Das
geht
los
und
funktioniert
immer
und
überall
It
starts
and
works
anytime
and
anywhere
Auch
am
Ende
der
Welt,
bei
Nacht
und
Stromausfall
Even
at
the
end
of
the
world,
at
night
and
with
a
power
outage
Wenn
ich
den
Selbstentwerter
im
Omnibus
When
I
can't
operate
the
self-service
machine
on
the
bus
Nicht
bedienen
kann
und
wieder
schwarz
fahr'n
mua
And
have
to
ride
black
again
Wenn
die
Wasserwerke
mir
den
Hahn
abdreh'n
When
the
waterworks
turn
off
my
tap
Weil
ich's
nicht
lerne,
die
Computerrechnung
zu
versteh'n
Because
I
can't
learn
to
understand
the
computer
bill
Wenn
ich
einseh'n
mua
ich
krieg
den
Hifi-Turm
nicht
an
When
I
have
to
admit
I
can't
turn
on
the
hi-fi
tower
Weil
ich
die
Einschaltautomatik
nun
mal
nicht
einschalten
kann
Because
I
just
can't
turn
on
the
automatic
switch-on
Da
lob
ich
mir
ein
Stack
Musik
von
Hand
gemacht
Then
I
praise
a
piece
of
music
made
by
hand
Noch
von
einem
richt'gen
Menschen
mit
dem
Kopf
erdacht
Still
conceived
by
a
real
person
with
a
head
'Ne
Gitarre
die
noch
so
wie
eine
Gitarre
klingt
A
guitar
that
still
sounds
like
a
guitar
Und
'ne
Stimme
die
sich
anhart
als
ob
da
einer
singt
And
a
voice
that
sounds
like
someone's
singing
Halt
ein
Stack
Musik
aus
Fleisch
und
Blut
Just
a
piece
of
music
made
of
flesh
and
blood
Meinetwegen
auch
mal
mit
'nem
kleinen
Fehler,
das
tut
gut
Even
with
a
small
mistake,
that's
good
Das
geht
los
und
funktioniert
immer
und
überall
It
starts
and
works
anytime
and
anywhere
Auch
am
Ende
der
Welt,
bei
Nacht
und
Stromausfall
Even
at
the
end
of
the
world,
at
night
and
with
a
power
outage
Bis
zum
Tag,
an
dem
man
mich
wegrationalisiert
Until
the
day
they
rationalize
me
away
Oder
als
nicht
programmierbar
einfach
aussortiert
Or
simply
sort
me
out
as
non-programmable
Wenn
der
große
Rechner
kommt
und
aller
überwacht
When
the
big
computer
comes
and
monitors
everyone
Meine
Vorlieben
und
Macken
voll
erfassbar
macht
Makes
my
preferences
and
quirks
fully
comprehensible
Wenn
ich
endlich
ganz
und
gar
maschinenlesbar
bin
When
I'm
finally
completely
machine-readable
Mit
dem
Balkencode
am
Schniedel,
und
'ner
Prafziffer
am
Kinn
With
a
barcode
on
my
penis
and
a
check
digit
on
my
chin
Da
lob
ich
mir
ein
Stack
Musik
von
Hand
gemacht
Then
I
praise
a
piece
of
music
made
by
hand
Noch
von
einem
richt'gen
Menschen
mit
dem
Kopf
erdacht
Still
conceived
by
a
real
person
with
a
head
'Ne
Gitarre
die
noch
so
wie
eine
Gitarre
klingt
A
guitar
that
still
sounds
like
a
guitar
Und
'ne
Stimme
die
sich
anhart
als
ob
da
einer
singt
And
a
voice
that
sounds
like
someone's
singing
Halt
ein
Stück
Musik
aus
Fleisch
und
Blut
Just
a
piece
of
music
made
of
flesh
and
blood
Meinetwegen
auch
mal
mit
'nem
kleinen
Fehler,
das
tut
gut
Even
with
a
small
mistake,
that's
good
Das
geht
los
und
funktioniert
immer
und
überall
It
starts
and
works
anytime
and
anywhere
Auch
am
Ende
der
Welt,
bei
Nacht
und
Stromausfall
Even
at
the
end
of
the
world,
at
night
and
with
a
power
outage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mey Reinhard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.