Текст и перевод песни Reinhard Mey - Es Schneit In Meinen Gedanken
Es
schneit
in
meinen
Gedanken
В
моих
мыслях
идет
снег
Und
es
weht
kalt
in
meinem
Sinn
И
это
дует
холодно
в
моем
сознании
Und
meine
Träume
umranken
И
окаймляют
мои
мечты
Eisblumen,
als
wär's
Januar
darin
Ледяные
цветы,
как
будто
в
них
январь
Schlaft
noch
nicht
ein,
ihr
Zechkumpane
Спите
еще
не
один,
их
Zechkumpane
Lasst
mich
heute
Nacht
nicht
allein
Не
оставляй
меня
одну
сегодня
ночью
Und
lasst
die
Schwermut,
die
ich
ahne
И
пусть
тяжесть,
о
которой
я
догадываюсь,
Uns
einen
Grund
zum
Zechen
sein
Быть
нам
поводом
для
копания
Trinkt
mit
mir,
ich
will
mit
euch
wachen
Выпейте
со
мной,
я
хочу
бодрствовать
с
вами
Singt,
bis
das
ganze
Haus
erdröhnt
Пойте,
пока
весь
дом
не
загремит
землей
Bis
unser
Grölen,
unser
Lachen
До
нашего
крика,
до
нашего
смеха
Die
Stille
in
mir
übertönt
Тишина
во
мне
заглушает
Kommt,
trinkt
auf
die,
die
sich
von
mir
abwandten
Приходите,
выпейте
за
тех,
кто
отвернулся
от
меня
Ich
glaub',
dass
sie
aus
ihrer
Sicht
Я
верю,
что
с
вашей
точки
зрения
вы
Mich
vielleicht
zu
Recht
verbannten
Возможно,
сослали
меня
по
праву
Doch
anders
handeln
konnt'
ich
nicht
Но
я
не
мог
поступить
иначе
Die
mich
geliebt
und
nicht
mehr
lieben
Которые
любили
меня
и
больше
не
любят
So
hat
Geschwätz
und
Zwistigkeit
Так
что
болтовня
и
разногласия
Einen
Keil
zwischen
uns
getrieben
Вбил
клин
между
нами
Und
falscher
Stolz
hat
uns
entzweit
И
ложная
гордость
разлучила
нас
Trinkt
mit
auf
die,
die
ich
in
dieser
Runde
Выпейте
за
то,
что
я
сделал
в
этом
раунде
Heute
Nacht
unter
uns
vermiss'
Сегодня
ночью
среди
нас
пропала'
Und
ob
wir
uns
in
dieser
Runde
И
будем
ли
мы
в
этом
раунде
Je
wiederseh'n
ist
ungewiss
Когда-нибудь
повторится
неопределенно
Denn
uns
wird
all
das
widerfahren
Потому
что
с
нами
все
это
случится
Was
uns
da
widerfahren
soll
Что
с
нами
должно
случиться
Trinkt
auf
die
Freunde,
die
wir
waren
Выпейте
за
друзей,
которыми
мы
были
Und
wenn
ihr
geht,
verlasst
mich
ohne
Groll
И
если
вы
уйдете,
оставьте
меня
без
обид
Und
es
taut
in
meinen
Sorgen
И
это
оттаивает
в
моих
заботах
Und
ein
Föhn
weht
durch
meinen
Sinn
И
фен
дует
в
мой
разум,
Trinkt
mit
mir,
Brüder,
bis
zum
Morgen
Пейте
со
мной,
братцы,
до
утра
Bis
ich
betrunken
eingeschlafen
bin
Пока
я
не
засну
пьяным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Альбом
Ikarus
дата релиза
01-09-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.