Reinhard Mey - Gretel Und Kasperle, Grossmutter, Wachtmeister Und Krokodil - Live - перевод текста песни на русский




Gretel Und Kasperle, Grossmutter, Wachtmeister Und Krokodil - Live
Гретель и Касперль, бабушка, вахмистр и крокодил - Live
Als ich ein Kind war, war'n sie mir schon alle wohlvertraut
Когда я был ребенком, они все были мне хорошо знакомы,
Und wenn sie kamen, hab' ich mir die Fingernägel abgekaut
И когда они появлялись, я грыз ногти от волнения,
Vor Aufregung und Spannung und vor Angst und Illusion
От волнения и напряжения, от страха и иллюзий,
Kriegte mich gar nicht mehr ein vor lauter Faszination
Меня было не удержать от полного восторга.
Und für mich war klar, die Welt war wie im Puppenspiel
И для меня было ясно, что мир как кукольный спектакль,
Fest in der Hand von Gretel und
Крепко в руках Гретель и
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Касперля, бабушки, вахмистра и крокодила.
Fest in der Hand von Gretel und
Крепко в руках Гретель и
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Касперля, бабушки, вахмистра и крокодила.
Ich wurde größer, ging zur Schule, und ich lernte Jahr für Jahr
Я рос, ходил в школу, и год за годом учился,
Daß die Welt tatsächlich wie im Kasperletheater war
Что мир действительно похож на театр кукол Касперля.
Manche Autorität traf ich da, tritra trallala
Я встречал там разных авторитетов, три-тра-траллала,
Manch Vorbild, das ich schon mal auf der kleinen Bühne sah
Много примеров, которые я уже видел на маленькой сцене.
Plötzlich fand ich überall, wohin mein Blick auch fiel
Вдруг я нашел их повсюду, куда ни глянь,
Lauter Ableger von Gretel und
Множество копий Гретель и
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Касперля, бабушки, вахмистра и крокодила.
Lauter Ableger von Gretel und
Множество копий Гретель и
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Касперля, бабушки, вахмистра и крокодила.
Je ernster der Ernst des Lebens und je selt'ner der Humor
Чем серьезнее становится жизнь и чем реже встречается юмор,
Desto häufiger kommt auch die Gattung Kasperle d'rin vor
Тем чаще в ней встречается род Касперлей.
Sie sitzt auf allen Eb'nen und geht durch jede Instanz
Они сидят на всех уровнях и проходят через каждую инстанцию,
Sie thront in der Pförtnerloge, spreizt sich in der Intendanz
Они восседают в проходной, важничают в дирекции.
Sieh dir nur mal deinen Chef an, ist das kein Musterbeispiel?
Посмотри на своего начальника, разве это не отличный пример?
Ein Prototyp von Gretel und Kasperle
Прототип Гретель и Касперля,
Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Бабушки, вахмистра и крокодила.
Ein Prototyp von Gretel und Kasperle
Прототип Гретель и Касперля,
Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Бабушки, вахмистра и крокодила.
Die allerschönsten Exemplare aus dieser Rubrik
Самые прекрасные экземпляры из этой категории
Die finden sich aber noch immer in der Politik
Все еще встречаются в политике.
So tölpelhaft, so anmaßend, da übertrifft sie nur
Такие неуклюжие, такие самонадеянные, их превосходит только
Die dort auch viel vertret'ne Gattung Schießbudenfigur
Широко представленный там же род тировых фигур.
Du glaubst, da regier'n Menschen mit Charakter und Profil
Ты думаешь, там правят люди с характером и индивидуальностью,
Doch wenn du hinsiehst
Но если присмотреться,
Sind's Gretel und Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Это Гретель и Касперль, бабушка, вахмистр и крокодил.
Doch wenn du hinsiehst
Но если присмотреться,
Sind's Gretel und Kasperle, Großmutter, Wachtmeister und Krokodil
Это Гретель и Касперль, бабушка, вахмистр и крокодил.
Ich hab' den Weltenmechanismus schon mit fünf Jahren durchschaut
Я понял механизм мира еще в пять лет
Und mir auf dieser Erkenntnis die Devise aufgebaut
И на этом понимании построил свой девиз:
Sieh all' die Pappnasen mit Milde und Bescheidenheit
Смотри на всех этих болванов со снисхождением и смирением,
Faß dir mal an deine eigene und halte dich bereit
Потрогай свой собственный нос и будь готова,
Denn vielleicht hast du ja schon 'ne kleine Rolle in dem Spiel
Ведь, возможно, у тебя уже есть небольшая роль в этой игре,
Vielleicht bist du längst Gretel oder
Возможно, ты уже давно Гретель или
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister oder Krokodil?!
Касперль, бабушка, вахмистр или крокодил?!
Vielleicht bist du längst Gretel oder
Возможно, ты уже давно Гретель или
Kasperle, Großmutter, Wachtmeister oder Krokodil?!
Касперль, бабушка, вахмистр или крокодил?!





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.