Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gretel Und Kasperle, Grossmutter, Wachtmeister Und Krokodil - Live
Гретель и Касперль, бабушка, вахмистр и крокодил - Live
Als
ich
ein
Kind
war,
war'n
sie
mir
schon
alle
wohlvertraut
Когда
я
был
ребенком,
они
все
были
мне
хорошо
знакомы,
Und
wenn
sie
kamen,
hab'
ich
mir
die
Fingernägel
abgekaut
И
когда
они
появлялись,
я
грыз
ногти
от
волнения,
Vor
Aufregung
und
Spannung
und
vor
Angst
und
Illusion
От
волнения
и
напряжения,
от
страха
и
иллюзий,
Kriegte
mich
gar
nicht
mehr
ein
vor
lauter
Faszination
Меня
было
не
удержать
от
полного
восторга.
Und
für
mich
war
klar,
die
Welt
war
wie
im
Puppenspiel
И
для
меня
было
ясно,
что
мир
— как
кукольный
спектакль,
Fest
in
der
Hand
von
Gretel
und
Крепко
в
руках
Гретель
и
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Касперля,
бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Fest
in
der
Hand
von
Gretel
und
Крепко
в
руках
Гретель
и
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Касперля,
бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Ich
wurde
größer,
ging
zur
Schule,
und
ich
lernte
Jahr
für
Jahr
Я
рос,
ходил
в
школу,
и
год
за
годом
учился,
Daß
die
Welt
tatsächlich
wie
im
Kasperletheater
war
Что
мир
действительно
похож
на
театр
кукол
Касперля.
Manche
Autorität
traf
ich
da,
tritra
trallala
Я
встречал
там
разных
авторитетов,
три-тра-траллала,
Manch
Vorbild,
das
ich
schon
mal
auf
der
kleinen
Bühne
sah
Много
примеров,
которые
я
уже
видел
на
маленькой
сцене.
Plötzlich
fand
ich
überall,
wohin
mein
Blick
auch
fiel
Вдруг
я
нашел
их
повсюду,
куда
ни
глянь,
Lauter
Ableger
von
Gretel
und
Множество
копий
Гретель
и
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Касперля,
бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Lauter
Ableger
von
Gretel
und
Множество
копий
Гретель
и
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Касперля,
бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Je
ernster
der
Ernst
des
Lebens
und
je
selt'ner
der
Humor
Чем
серьезнее
становится
жизнь
и
чем
реже
встречается
юмор,
Desto
häufiger
kommt
auch
die
Gattung
Kasperle
d'rin
vor
Тем
чаще
в
ней
встречается
род
Касперлей.
Sie
sitzt
auf
allen
Eb'nen
und
geht
durch
jede
Instanz
Они
сидят
на
всех
уровнях
и
проходят
через
каждую
инстанцию,
Sie
thront
in
der
Pförtnerloge,
spreizt
sich
in
der
Intendanz
Они
восседают
в
проходной,
важничают
в
дирекции.
Sieh
dir
nur
mal
deinen
Chef
an,
ist
das
kein
Musterbeispiel?
Посмотри
на
своего
начальника,
разве
это
не
отличный
пример?
Ein
Prototyp
von
Gretel
und
Kasperle
Прототип
Гретель
и
Касперля,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Ein
Prototyp
von
Gretel
und
Kasperle
Прототип
Гретель
и
Касперля,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Бабушки,
вахмистра
и
крокодила.
Die
allerschönsten
Exemplare
aus
dieser
Rubrik
Самые
прекрасные
экземпляры
из
этой
категории
Die
finden
sich
aber
noch
immer
in
der
Politik
Все
еще
встречаются
в
политике.
So
tölpelhaft,
so
anmaßend,
da
übertrifft
sie
nur
Такие
неуклюжие,
такие
самонадеянные,
их
превосходит
только
Die
dort
auch
viel
vertret'ne
Gattung
Schießbudenfigur
Широко
представленный
там
же
род
тировых
фигур.
Du
glaubst,
da
regier'n
Menschen
mit
Charakter
und
Profil
Ты
думаешь,
там
правят
люди
с
характером
и
индивидуальностью,
Doch
wenn
du
hinsiehst
Но
если
присмотреться,
Sind's
Gretel
und
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Это
Гретель
и
Касперль,
бабушка,
вахмистр
и
крокодил.
Doch
wenn
du
hinsiehst
Но
если
присмотреться,
Sind's
Gretel
und
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
und
Krokodil
Это
Гретель
и
Касперль,
бабушка,
вахмистр
и
крокодил.
Ich
hab'
den
Weltenmechanismus
schon
mit
fünf
Jahren
durchschaut
Я
понял
механизм
мира
еще
в
пять
лет
Und
mir
auf
dieser
Erkenntnis
die
Devise
aufgebaut
И
на
этом
понимании
построил
свой
девиз:
Sieh
all'
die
Pappnasen
mit
Milde
und
Bescheidenheit
Смотри
на
всех
этих
болванов
со
снисхождением
и
смирением,
Faß
dir
mal
an
deine
eigene
und
halte
dich
bereit
Потрогай
свой
собственный
нос
и
будь
готова,
Denn
vielleicht
hast
du
ja
schon
'ne
kleine
Rolle
in
dem
Spiel
Ведь,
возможно,
у
тебя
уже
есть
небольшая
роль
в
этой
игре,
Vielleicht
bist
du
längst
Gretel
oder
Возможно,
ты
уже
давно
Гретель
или
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
oder
Krokodil?!
Касперль,
бабушка,
вахмистр
или
крокодил?!
Vielleicht
bist
du
längst
Gretel
oder
Возможно,
ты
уже
давно
Гретель
или
Kasperle,
Großmutter,
Wachtmeister
oder
Krokodil?!
Касперль,
бабушка,
вахмистр
или
крокодил?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.