Reinhard Mey - Im Goldenen Hahn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Im Goldenen Hahn




Im Goldenen Hahn
В «Золотом петухе»
Noch einmal gestrandet nach all den Jahren
Снова я здесь, милая, после стольких лет,
Im Gallo d′Oro im Goldenen Hahn
В «Галло д'Оро», в «Золотом петухе».
Und alle Gestalten, die immer hier waren
И все те лица, что здесь были всегда,
Wie Wiedergänger sehen sie mich an
Словно призраки, смотрят на меня.
Und im blinden venezianischen Spiegel
И в мутном венецианском зеркале,
Verschmelzen Trugschluss und Wirklichkeit
Сливаются обман и реальность,
Schönheit und Bitternis in einem Tiegel
Красота и горечь в одном котле,
Von Gegenwart und Vergangenheit
Настоящего и прошлого странность.
Die Hoffnung, die Ängste, die glücklichen Stunden
Надежды, страхи, счастливые мгновения,
Die Chancen, vertändelt, verspielt und vertan
Упущенные шансы, растраченные впустую,
Die verlorenen Schätze wiedergefunden
Потерянные сокровища, вновь обретённые
Im Gallo d'Oro, im Goldenen Hahn
В «Галло д'Оро», в «Золотом петухе».
Im Gallo d′Oro, im Goldenen Hahn
В «Галло д'Оро», в «Золотом петухе».
Der junge Mann mit dem bunten Irokesen
Молодой парень с ярким ирокезом,
In schneeweißer Schürze, so stolz steht er da
В белоснежном фартуке, так гордо стоит,
Hält prüfend die Gläser ins Licht hinterm Tresen
Проверяет бокалы на свету за стойкой,
Auf dem Arm ein Tattoo, nur ein Wort: Libertà
На руке татуировка, всего одно слово: Libertà.
Und er faltet kunstvoll die Leinenservietten
И он искусно складывает льняные салфетки,
So rein und doch nur für Flecken bestimmt
Такие чистые, но предназначенные для пятен,
Und eine seiner heimlichen Zigaretten
И одну из своих тайных сигарет
Vorm Pass abgelegt, verraucht und verglimmt
Перед очередным клиентом, докуривает и бросает.
Die lauten Krakeeler, die schweigenden Paare
Громкоголосые крикуны, молчаливые пары,
Rotbackige Zecher, sie alle sind da
Румяные пьяницы, все они здесь,
Aus dem Lautsprecher klingt es wie all die Jahre
Из динамиков звучит, как и все эти годы,
Pazza Idea und Domenica
Pazza Idea и Domenica.
Pazza Idea und Domenica
Pazza Idea и Domenica.
Der Wein im Glas funkelt im Lichtschein der Kerzen
Вино в бокале искрится в свете свечей,
Auf rot-weißem Tischtuch irdenes Geschirr
На красно-белой скатерти глиняная посуда,
Sie lachen, sie trinken, sie streiten, sie scherzen
Они смеются, пьют, спорят, шутят,
Und lauter und lauter das Stimmengewirr
И всё громче и громче гул голосов.
Der Rosenverkäufer macht seine Runde
Продавец роз идет своим путем,
Der zierliche, dunkle, lächelnde Mann
Хрупкий, смуглый, улыбающийся мужчина,
Kein Blicken, kein Nicken, kein Gruß und kein Kunde
Ни взгляда, ни кивка, ни приветствия, ни покупателя,
Sie sehen hindurch, sie sehen ihn nicht an
Они смотрят сквозь него, они не видят его.
Wenn er Glück hat, dann lässt ihn der Großkotz antanzen
Если ему повезет, то важный господин подозовёт его,
Der winkt ihn heran durch den ganzen Saal
Подманит его через весь зал,
Der führt ihn vor, doch er verkauft ihm den ganzen
Поставит его в неловкое положение, но купит у него весь
Kostbaren Rosenstrauch mit einem Mal
Драгоценный розовый куст разом.
Den kostbaren Rosenstrauch mit einem Mal
Драгоценный розовый куст разом.
Wer verteilt hier das Glück, wer legt einen Segen
Кто раздает здесь счастье, кто благословляет
Auf dieses und nicht auf jenes Geschick?
Одну судьбу, а не другую?
Wer weist uns aus all den verschlungenen Wegen
Кто укажет нам из всех запутанных путей
Den richtigen im richtigen Augenblick?
Верный в нужный момент?
Der Junge im venezianischen Spiegel
Юноша в венецианском зеркале
Lacht hell in den Trinkspruch, den er ausbringt
Радостно смеётся, произнося тост,
Und es ist, als bräche das siebte Siegel
И словно седьмая печать сорвана
Mit dem Kelch, der in seinen Händen zerspringt
С кубком, который разбивается в его руках.
Es ist als sähe ich ihn mir von Ferne zuwinken
Мне кажется, я вижу, как он машет мне издалека,
Es ist, als sähe ich dort Charons Kahn
Мне кажется, я вижу там ладью Харона,
Schenk noch einmal ein, hier will ich ertrinken
Налей мне еще, здесь я хочу утонуть,
Getrost ihn erwarten im Goldenen Hahn
Спокойно ожидая его в «Золотом петухе».
Schenk noch einmal ein, hier will ich ertrinken
Налей мне еще, здесь я хочу утонуть,
Getrost ihn erwarten im Goldenen Hahn
Спокойно ожидая его в «Золотом петухе».





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.