Reinhard Mey - Im Hotel zum ewigen Gang der Gezeiten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Im Hotel zum ewigen Gang der Gezeiten




Im Hotel zum ewigen Gang der Gezeiten
В отеле вечного движения приливов
Im Hotel zum ewigen Gang der Gezeiten
В отеле вечного движения приливов,
Hoch über'm Cliff mit den Fenstern zur See
Высоко на скале, с окнами к морю,
Warten sie wortlos, die Blicke entgleiten
Они ждут молча, взгляды ускользают
In ziellose Weiten, sie sitzen in Lehm
В бесцельную даль, они сидят в глине,
Geborgen, geschützt, in winzigen Nischen
Укрытые, защищённые, в крошечных нишах,
Die Schar alter Kinder auf Klassenfahrt
Стайка старых детей на школьной экскурсии,
Jedes für sich an winzigen Tischen
Каждый за своим крошечным столиком,
Die Gesten in stillem Lächeln erstarrt
Жесты застыли в тихой улыбке.
Verirrte Seelen, schiffbrüchig gestrandet
Заблудшие души, потерпевшие кораблекрушение,
Auf dem verwunschenen Eiland gelandet
Высадились на зачарованном острове,
Im alten ehrwürdigen Haus über'm Meer
В старом почтенном доме над морем.
Lange her
Давно.
Im Hotel zum ewigen Gang der Gezeiten
В отеле вечного движения приливов,
Sassen sie immer schon, Blick auf den Strand
Они всегда сидели, глядя на пляж,
Die Herren in Blazern und Bootsschuh'n und walten
Мужчины в блейзерах, лодочных туфлях и просторных
Hosen den Pandamerhut in der Hand
Брюках, с панамой в руке,
Die Damen schneeweissen wehenden Roben
Дамы в белоснежных развевающихся одеждах,
Die schimmernden Perlen auf schimmernder Haut
Мерцающие жемчужины на сияющей коже,
Kinder im festlichem Sonntagstat touren
Дети в праздничных воскресных нарядах бродят
Durch Halle und Flur, ausgelassen und laut
По залам и коридорам, беззаботные и шумные.





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.