Reinhard Mey - Kurti - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Kurti - Live




Kurti - Live
Курти - Концертная версия
Kurti steht vor meiner Tür in dieser Regennacht
Курти стоит у моей двери в эту дождливую ночь
In Tränen aufgelöst, hat seinen Hausstand mitgebracht
Весь в слезах, притащил свои пожитки
Unter einem Arm hat er die Isomatte und
Под одной рукой у него коврик для йоги, а
Unter dem andern seinen nassen, alten Zottelhund
Под другой - его мокрый, старый лохматый пес
Und Kurti sagt: "Keule, weißt du wa.?"
И Курти говорит: "Кеуле, ты знаешь, что...?"
Ich sag: "Na klar, daß sie dich wiedermal verlassen hat!"
Я говорю: "Ну конечно, она тебя опять бросила!"
Er sagt: "Genau, und das Leben hat jetzt keinen Sinn
Он говорит: "Точно, и жизнь теперь не имеет смысла
Mehr!", ich sag: "Komm erstmal rein, das krieg'n wir schon wieder hin!"
Больше!", я говорю: "Заходи сначала, мы это исправим!"
"Nein", sagt Kurti, "diesmal nicht, diesmal ist es viel schlimmer
"Нет", говорит Курти, "на этот раз нет, на этот раз все намного хуже
Diesmal ist es vorbei, diesmal ist es für immer!"
На этот раз все кончено, на этот раз навсегда!"
Und plötzlich halt ich diesen Riesenkerl im Arm
И вдруг я обнимаю этого здоровяка
Und er schluchzt in meinen Nacken, daß Gott erbarm
И он рыдает у меня на шее, Боже мой
"Komm in die Küche!", sag ich, "setz dich, erzähl erstmal"
"Идем на кухню!", говорю я, "садись, сначала расскажи"
"Ach", sagt er, "sie ist weg und jetzt ist alles ganz egal!"
"Ах", говорит он, "она ушла, и теперь все равно!"
Ich weiß, wenn ihm ein Wort so auf der Seele brennt
Я знаю, когда у него на душе горит слово
Daß er sich nicht so ohne weit'res davon trennt
Что он не может так просто от него избавиться
Doch dann bricht's aus ihm heraus, dann sprudelt er los
Но потом оно вырывается из него, он начинает изливаться
Schüttet sein Herz aus, der nasse Hund will auf den Schoß
Изливает душу, мокрый пес хочет на колени
Und auf dem Fußboden rings um die zwei entstehn
А на полу вокруг них образуются
Aus Regentropfen und aus Tränen kleine schmutzige Seen
Из капель дождя и слез маленькие грязные озера
Und Kurti sagt: "Du, entschuldige Keule
И Курти говорит: "Слушай, извини, Кеуле
Wenn ich dir hier die ganze Küche vollheule!"
Что я тут заливаю всю кухню слезами!"
Und Kurti grummelt leise "Bitte, sei nicht bös
И Курти тихо ворчит: "Пожалуйста, не сердись
Ich glaub, mein Hund ist etwas undicht, oder ich sach mal: porös"
Кажется, мой пес немного подтекает, или, скажем так, пористый"
"Kopf hoch, Kurti!" sag ich, "du bist nicht allein
"Не вешай нос, Курти!" говорю я, "ты не один
Irgendwann sind wir doch alle mal hilflos und ganz klein
Когда-нибудь все мы бываем беспомощными и совсем маленькими
Sind wir alle so verzweifelt, wie damals als Kind
Все мы так отчаиваемся, как когда-то в детстве
Als wir eines Nachts von zuhause abgehauen sind
Когда мы однажды ночью сбежали из дома
Aber ich bin ja bei dir, na los, komm schon, Mann
Но я же с тобой, ну давай, vamos, amigo
Ich hab ein breites Kreuz - sieht man mir nur nicht so an -
У меня широкие плечи - просто не так заметно -
Lad deinen Kummer ab, lad ihn mir einfach auf!"
Сбрось свой груз, просто скинь его на меня!"
"Ach ja" schluchzt er, "Du bist ja immer so verdammt gut drauf!
"Ах да", всхлипывает он, "Ты всегда такой чертовски жизнерадостный!
Du hast gut lachen, Manno du hast gut reden
Тебе легко смеяться, чувак, тебе легко говорить
Gewinnst doch jeden Blumentopf, Mann, wirklich jeden
Ты же выигрываешь каждый цветочный горшок, чувак, wirklich jeden
So kann nur einer reden, dem alles gelingt
Так может говорить только тот, у кого все получается
Der sich für den Nabel der Welt hält, nur weil er trällert und singt!"
Кто считает себя пупом земли, только потому что поет и бренчит!"
"Ey Kurti, langsam, paß auf, Alter, krass
"Эй, Курти, полегче, поаккуратнее, stary, krass
Ich wein mir manche Nacht mein Kopfkissen naß
Я сам не раз проливал слезы в подушку
Manchmal knick ich ein und manchmal bin ich ganz still
Иногда я сдаюсь, а иногда просто молчу
Wegen 'ner alten Wunde, die nicht heilen will
Из-за старой раны, которая не хочет заживать
Manchmal bin ich zu Tod betrübt und weiß nicht warum"
Иногда я до смерти печален и не знаю почему"
Kurti weint nicht mehr und betrachtet mich stumm
Курти больше не плачет и молча смотрит на меня
Und ich frag mich, ob er denn nun wirklich nicht weiß
И я задаюсь вопросом, неужели он wirklich nicht weiß
Daß ich manchmal vor Angst in die Tischkante beiß
Что я иногда от страха кусаю край стола
Ein merkwürd'ges Paar, wie wir beide da sitzen
Странная пара, как мы сидим вдвоем
Ich seh ein Lächeln in seinen Augen aufblitzen
Я вижу, как в его глазах мелькает улыбка
Er wischt die Tränen ab und schneuzt sich glatt
Он вытирает слезы и сморкается
In das Handtuch, mit dem er grad seinen Hund abgetrocknet hat
В полотенце, которым только что вытер своего пса
"Tja, Kurti, keiner hat nur Schuld und keiner hat nur Recht
"Tja, Kurti, никто не виноват и никто не прав
Keiner ist immer ganz gut und keiner immer ganz schlecht!"
Никто не бывает всегда хорошим и никто не бывает всегда плохим!"
Als ich das sag, merk ich, verzieht sich mein Gesicht
Когда я это говорю, я замечаю, что мое лицо искажается
Zu der Grimasse, die man macht, eh man in Tränen ausbricht
В гримасу, которую делаешь перед тем, как расплакаться
Und Kurti sagt: "Also Keule, mach dir nichts draus
И Курти говорит: "Ну, Кеуле, не парься
Na ja, ich geh dann wohl mal besser wieder nach Haus."
Ладно, пожалуй, я пойду домой."
Und ich find keinen Schlaf, ich liege grübelnd wach
А я не могу уснуть, лежу и размышляю
Ich denk die ganze Nacht über die arme Socke nach
Всю ночь думаю об этом бедняге
Ich kenn seinen Schmerz, ich spür' seinen Kummer
Я знаю его боль, я чувствую его горе
Da schrillt das Telefon in meinen ersten Schlummer
И тут звонит телефон во время моей первой дремоты
Und Kurti fragt: "Keule bist du's?", ich sag: "Ja!"
И Курти спрашивает: "Кеуле, это ты?", я говорю: "Да!"
Und Kurti sagt: "Danke, Alter, sie ist wieder... da!"
И Курти говорит: "Спасибо, друг, она вернулась... сюда!"





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.