Текст и перевод песни Reinhard Mey - Liebe Ist Alles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe Ist Alles
Любовь — это всё
Es
ist
ein
gutes
und
ein
wahres
und
ein
schönes
Это
прекрасное,
истинное
и
светлое,
Allumfassendes
Gefühl
Всеобъемлющее
чувство,
Es
läßt
sich
nicht
vorhersehn,
läßt
sich
nicht
erzwingen
Его
нельзя
предвидеть,
нельзя
и
выпросить,
Und
es
paßt
in
kein
Kalkül
И
не
поддаётся
расчёту.
Es
mag
für
einen
Augenblick
sein
und
für
immer
Оно
может
быть
мимолетным
и
вечным,
Es
ist
frei
vom
Zwang
der
Zeit
Свободным
от
власти
времени,
Es
ist
das
Teil,
es
ist
das
ganze
Universum
Оно
— часть
и
целая
вселенная,
Es
ist
jede
Winzigkeit
Каждая
мелочь,
каждая
деталь.
Es
ist
die
immer
neue
pathetische
Filmszene
Это
всё
та
же
патетическая
сцена
из
фильма,
In
ew'ger
Wiederkehr
В
вечном
возвращении,
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Es
ist
das
Lächeln
eines
Fremden
auf
dem
Flur
Это
улыбка
незнакомки
в
коридоре,
Wo
du
die
Wartemarke
löst
Где
ты
получаешь
талон,
Es
ist
der
kleine
schwarze
Straßenhund
Это
маленький
чёрный
уличный
пёс,
Der
friedlich
in
der
Mittagssonne
döst
Мирно
дремлющий
в
полуденном
солнце.
Es
ist
der
Freund,
der
sich
für
dich
um
Mitternacht
Это
друг,
который
для
тебя
в
полночь
Noch
mal
in
seine
Küche
stellt
Вновь
встаёт
к
плите,
Und
dir
was
brutzelt
und
dem
deine
traurige
И
что-то
жарит,
и
твоя
грустная
Geschichte
gar
nicht
auf
den
Wecker
fällt
История
ему
совсем
не
докучает.
Und
für
ein
6-Pack
von
der
Nachttankstelle
И
за
упаковкой
пива
с
ночной
заправки
Stürzt
er
sich
für
dich
in
den
Verkehr
Он
бросается
для
тебя
в
поток
машин.
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Es
ist
der
blankgeliebte
Bär,
aus
dem
dich
die
Holzwolle
piekt
Это
любимый
до
дыр
плюшевый
мишка,
из
которого
лезет
вата,
Dein
altes
Ruderboot,
das
wartend
an
verborg'ner
Stelle
liegt
Твоя
старая
лодка,
ждущая
в
укромном
месте,
Es
ist
das
alte
Haus,
das
knarrt
und
leise
wispert:
Weißt
du
noch
Это
старый
дом,
который
скрипит
и
тихо
шепчет:
"Помнишь?"
Wie's
auf
dem
Dachboden
nach
Äpfeln
und
nach
Abenteuern
roch
Как
на
чердаке
пахло
яблоками
и
приключениями.
Die
Truhe,
die
verschloss'ne
Tür,
die
ausgetret'ne
Stufe
raunt
Сундук,
запертая
дверь,
вытертая
ступенька
шепчут:
Komm
her,
komm
her
Иди
сюда,
иди
сюда.
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Jemand,
der
auf
dem
Bahnsteig
wartet
Кто-то,
кто
ждёт
на
платформе,
Im
Gedränge
ein
Aufflackern,
ein
Gesicht
В
толпе
проблеск,
лицо…
Die
Ahnung
und
das
Hoffen,
nur
ein
flücht'ger
Предчувствие
и
надежда,
лишь
мимолетный
Blickkontakt
im
fahlen
Neonlicht
Взгляд
в
тусклом
неоновом
свете.
Es
ist
die
Sehnsucht
und
das
Streicheln
Это
и
тоска,
и
ласка,
Die
Umarmung
aber
auch
die
Wehmut
schon
Объятия,
но
и
грусть
уже,
Und
das
"für
immer"
hingehaucht
zur
Zimmerdecke
И
шёпот
"навсегда"
в
потолок
Einer
schäbigen
Pension
Убогой
гостиницы.
Es
ist
das
Bitt're
und
das
Süße
und
es
läßt
dich
Это
и
горькое,
и
сладкое,
и
оно
делает
тебя
Federleicht
und
tränenschwer
Легкой,
как
перышко,
и
тяжёлой
от
слёз.
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Es
ist
die
immer
neue
pathetische
Filmszene
Это
всё
та
же
патетическая
сцена
из
фильма,
In
ew'ger
Wiederkehr
В
вечном
возвращении,
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Liebe
ist
alles,
Liebe
ist
mehr
Любовь
— это
всё,
любовь
— это
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.