Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Freundin, Meine Frau
Моя подруга, моя жена
Es
mag
manchmal
an
meiner
Seite
Тебе,
возможно,
порой
было
Nicht
leicht
für
dich
gewesen
sein
Нелегко
рядом
быть
со
мной,
Und
einsam
oft
und
ich
bestreite
Бывало
одиноко,
и
не
скрою,
Die
Schuld
mit
keinem
Wort,
allein
Вину
свою
признаю,
дорогой.
Bei
allem
Fehlen
und
Versäumen
При
всех
ошибках
и
промахах,
In
allem
Zwist
und
jedem
Streit
В
раздорах
наших
и
в
борьбе
Bist
du
die
Frau
in
meinen
Träumen
Ты
– женщина
моей
мечты,
без
страха
Und
meine
Heldin
in
der
Wirklichkeit
И
героиня
в
жизни
на
земле.
Zwischen
Tagtraum
und
Alltagszenen
Меж
грёз
дневных
и
будней
серой
прозы,
Zwischen
Triumph
und
Einerlei
Меж
торжеством
и
суетой,
Kann
ich
an
deiner
Schulter
lehnen
К
твоей
могу
прижаться
я,
как
к
розе,
Und
ich
kann
wehrlos
sein
dabei
И
стать
беззащитным
пред
тобой.
Du
kannst
Zweifel
beiseite
räumen
Ты
можешь
сомненья
мои
развеять,
Und
du
hast
den
Ausweg
schon
bereit
Найти
выход,
верный,
для
меня,
Du
bist
die
Frau
in
meinen
Tr&äumen
Ты
– женщина
моей
мечты,
я
ведаю,
Und
meine
Heldin
in
der
Wirklichkeit
И
героиня
в
жизни
для
меня.
Wie
oft
bin
ich
an
Sommertagen
Как
часто
летними
днями
чудесными
Durch
Paris
mit
dir
gefahrn
Я
мчал
с
тобой
по
Парижу,
Im
Traum
in
einem
off'nen
Wagen
В
мечтах
– в
машине
открытой,
прелестной,
Den
warmen
Wind
in
deinen
Haar'n
Сквозь
волосы
твои
ветер
нежно
лижет.
Wie
oft
in
Wirklichkeit
durchquerten
Как
часто
в
реальности
мы
пересекали
Wir
den
Alltagsozean
im
Grau
Серый
океан
повседневности,
Meine
Gefährtin
Моя
спутница,
Meine
Geliebte,
meine
Freundin,
meine
Frau
Моя
любимая,
подруга,
моя
верность.
Ich
weiß,
die
Leuchtfeuer
im
Leben
Я
знаю,
маяки
в
жизни,
как
прежде,
Sind
unendlich
kostbar
und
rar
Бесценны,
редки
и
чисты,
Du
bist
mir
Kurs
und
Standort,
eben
Ты
– мой
ориентир,
мой
курс,
надежда,
Unbestechlich,
klug
und
wahr
Неподкупная,
мудрая,
честная
вся
ты.
Und
wenn
die
Seen
hoch
aufschäumen
И
когда
озера
волнами
пенились,
Nach
all
dem
Weg,
nach
all
der
Zeit
После
долгого
пути,
сквозь
годы
мчась,
Bist
du
die
Frau
in
meinen
Träumen
Ты
– женщина
моей
мечты,
как
и
снилось,
Und
meine
Heldin
in
der
Wirklichkeit
И
героиня
в
жизни,
моя
власть.
Wie
oft
bin
ich
an
Sommertagen
Как
часто
летними
днями
чудесными
Durch
Paris
mit
dir
gefahrn
Я
мчал
с
тобой
по
Парижу,
Im
Traum
in
einem
off'nen
Wagen
В
мечтах
– в
машине
открытой,
прелестной,
Den
warmen
Wind
in
deinen
Haar'n
Сквозь
волосы
твои
ветер
нежно
лижет.
Wie
oft
in
Wirklichkeit
durchquerten
Как
часто
в
реальности
мы
пересекали
Wir
den
Alltagsozean
im
Grau
Серый
океан
повседневности,
Meine
Gefährtin
Моя
спутница,
Meine
Geliebte,
meine
Freundin,
meine
Frau
Моя
любимая,
подруга,
моя
верность.
Ich
weiß,
die
Leuchtfeuer
im
Leben
Я
знаю,
маяки
в
жизни,
как
прежде,
Sind
unendlich
kostbar
und
rar
Бесценны,
редки
и
чисты,
Du
bist
mir
Kurs
und
Standort,
eben
Ты
– мой
ориентир,
мой
курс,
надежда,
Unbestechlich,
klug
und
wahr
Неподкупная,
мудрая,
честная
вся
ты.
Und
wenn
die
Seen
hoch
aufschäumen
И
когда
озера
волнами
пенились,
Nach
all
dem
Weg,
nach
all
der
Zeit
После
долгого
пути,
сквозь
годы
мчась,
Bist
du
die
Frau
in
meinen
Träumen
Ты
– женщина
моей
мечты,
как
и
снилось,
Und
meine
Heldin
in
der
Wirklichkeit
И
героиня
в
жизни,
моя
власть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.