Текст и перевод песни Reinhard Mey - Sommermorgen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durchs
offene
Fenster
dringt
der
Tag
ins
Zimmer
Сквозь
открытое
окно
в
комнату
проникает
день
Und
Morgenlicht
durchflutet
schon
den
Raum
И
утренний
свет
уже
заливает
пространство
Ich
spür
dich
neben
mir,
du
schläfst
noch
immer
Я
чувствую
тебя
рядом,
ты
всё
ещё
спишь
Und
suchst
ihn
festzuhalten,
deinen
Traum
И
пытаешься
удержать
свой
сон
Wie
gern
hab
ich
es,
neben
dir
geborgen
Как
же
мне
нравится,
прижавшись
к
тебе
Noch
nachzudenken
über
dich
und
mich
Всё
ещё
думать
о
тебе
и
о
себе
Wie
gern
mag
ich
die
hellen
Sommermorgen
Как
же
я
люблю
светлые
летние
утра
Wie
lieb
ich
dich
Как
я
люблю
тебя
Deutlicher
hör
ich
jetzt
schon
vor
dem
Hause
Всё
отчётливее
слышу
я
теперь
перед
домом
Stimmen,
Straßengeräusche,
Autotüren
Голоса,
уличный
шум,
хлопанье
дверей
машин
Verstrichen
ist
die
stille
Atempause
Закончилась
тихая
передышка
Du
regst
dich,
als
scheinst
du
es
auch
zu
spüren
Ты
шевелишься,
словно
тоже
это
чувствуешь
Und
blinzelst
zu
mir
mit
verschlafenem
Lachen
И
смотришь
на
меня
с
сонной
улыбкой
Ich
wart
auf
diesen
Blick
allmorgendlich
Я
жду
этого
взгляда
каждое
утро
Wie
gern
spür
ich
dich
neben
mir
erwachen
Как
же
мне
нравится
чувствовать,
как
ты
просыпаешься
рядом
Wie
lieb
ich
dich
Как
я
люблю
тебя
Wie
hastig
geht
die
Zeit
spät
am
Tage
Как
стремительно
летит
время
поздним
днём
Komm
einen
Augenblick
noch
nah
zu
mir
Побудь
ещё
мгновение
рядом
со
мной
Wann
sag
ich,
wenn
ich
es
dir
jetzt
nicht
sage
Когда
же
я
скажу,
если
не
сейчас
Dass
ich
glücklich
bin
mit
dir
Что
я
счастлив
с
тобой
Von
deiner
Wärme,
deinem
Rat
umgeben
Согретый
твоим
теплом,
окруженный
твоей
заботой
Von
deiner
Zärtlichkeit,
wann
sage
ich
Твоей
нежностью,
когда
же
я
скажу
Wie
gut
es
ist,
an
deiner
Seite
zu
leben
Как
хорошо
жить
рядом
с
тобой
Wie
lieb
ich
dich
Как
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey, Wilfried Gruenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.