Текст и перевод песни Reinhard Mey - Tiergarten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
meinen
Nussbaum,
der
so
schöne
Nüsse
gibt
I
have
my
walnut
tree,
that
gives
such
beautiful
nuts
Ich
hab
ihn
eigentlich
nur,
weil
mein
Eichhörnchen
ihn
liebt
I
actually
only
have
it
because
my
squirrel
loves
it
Das
flink
und
voller
Grazie
wirbelt
in
seinem
Geäst
It
whirls
nimbly
and
gracefully
in
its
branches
Und
von
der
ganzen
Ernte
mir
keine
Nuss
übrig
lässt
And
does
not
leave
me
a
single
nut
from
the
whole
harvest
Ich
habe
meinen
Efeu,
damit
meine
Amsel
drin
I
have
my
ivy,
so
that
my
blackbird
can
build
Ihr
Nest
bau′n
kann
und
für
mich
singt.
Wenn
ich
mal
traurig
bin
Her
nest
in
it
and
sing
for
me.
When
I
am
sad
Schwingt
sie
sich
auf
mit
ihrem
Lied
hoch
in
den
Tannenturm
She
swings
up
high
into
the
fir
tower
with
her
song
Ich
habe
meinen
Apfelbaum
für
meinen
Apfelwurm
I
have
my
apple
tree
for
my
apple
worm
Ich
pflege
meinen
Rasen
I
tend
my
lawn
Für
Maulwürfe
und
Hasen
For
moles
and
hares
Ich
hege
meine
Hecken
I
cherish
my
hedges
Für
Käfer
und
für
Schnecken
For
beetles
and
for
snails
Es
blühn
meine
Kamillen
My
camomile
flowers
bloom
Um
meiner
Grillen
Willen
For
the
sake
of
my
crickets
Ich
gieße
meine
Katzenminze,
weil
sich
dann
vielleicht
I
water
my
catnip,
because
then
perhaps
Die
Katze
freut,
wenn
sie
bei
Nacht
durch
meine
Minze
streicht
The
cat
will
be
happy
when
she
strokes
through
my
catnip
at
night
Ich
hätschle
meinen
Kirschbaum
nur
für
einen
Star,
der
dann
I
pamper
my
cherry
tree
only
for
a
starling,
who
then
Die
Kirschen
frisst
und
Gute
Nacht,
Freunde
nachpfeifen
kann
Eats
the
cherries
and
can
whistle
Gute
Nacht,
Freunde
Die
Blaumeise
dribbelt
den
Maisenknödel
um
den
Ast
The
blue
tit
flicks
the
fat
ball
around
the
branch
Die
schwere
Hummel
macht
in
meiner
Glockenblume
Rast
The
heavy
bumblebee
rests
in
my
bellflower
In
meiner
Pflaume
lebt
die
Made
sorglos
in
den
Tag
The
maggot
lives
carefree
in
my
plum
all
day
long
Fernab
von
allen
Ängsten,
was
die
Zukunft
bringen
mag
Far
from
all
fears
of
what
the
future
may
bring
Ich
höre
das
Gras
wachsen
I
hear
the
grass
grow
Ich
hör
die
Dachse
flachsen
I
hear
the
badgers
badger
Ich
hör
die
Knospe
springen
I
hear
the
bud
burst
open
Ich
hör
das
Würmchen
singen
I
hear
the
worm
sing
Hör
den
Insektenreigen
I
hear
the
insect
dance
Und
die
Zikaden
geigen
And
the
cicadas
fiddle
Es
sieht
in
meinem
Garten
nicht
wie
Schöner
Wohnen
aus
My
garden
does
not
look
like
Beautiful
Living
Dafür
sind
alle
Tiere
drin
willkommen
und
zu
Haus
But
all
the
animals
are
welcome
and
at
home
in
it
Und
alles
singt,
zirpt,
piept
im
Chor
für
mich
beim
Gartenfest
And
everything
sings,
chirps,
and
beeps
for
me
at
the
garden
party
Wir
lieben
unsern
Menschen,
wir
lieben
unsern
Menschen
We
love
our
human,
we
love
our
man
Klingt
es
aus
Gräsern,
Moos,
und
Laub,
vom
Dach
und
im
Geäst
It
sounds
from
grasses,
moss,
and
leaves,
from
the
roof
and
in
the
branches
Wir
lieben
unsern
Menschen,
wir
lieben
unsern
Menschen
We
love
our
human,
we
love
our
man
Der
uns
in
Frieden
und
in
Saus
und
Braus
hier
leben
lässt!
Who
lets
us
live
here
in
peace
and
in
prosperity!
Wir
lieben
unsern
Menschen,
wir
lieben
unsern
Menschen
We
love
our
human,
we
love
our
human
Der
uns
in
Frieden
und
in
Saus
und
Braus
hier
leben
lässt!
Who
lets
us
live
here
in
peace
and
in
prosperity!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.