Текст и перевод песни Reinhard Mey - Wenn Ich Betrunken Bin - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Ich Betrunken Bin - Live
Когда я пьян - Live
Wenn
ich
betrunken
bin,
dann
merkt
man
das
nicht
gleich
Когда
я
пьян,
милая,
ты
не
заметишь
сразу,
Mein
Redefluss
wird
glatt
und
meine
Sprache
blumenreich
Моя
речь
становится
гладкой,
а
язык
— цветистым.
Ich
fang'
nicht
an
zu
nerven
und
aus
der
Rolle
zu
fallen
Я
не
начну
тебя
нервировать
и
выходить
из
себя,
Ich
fang'
nicht
an
zu
labern,
zu
krakeelen
und
zu
lallen
Я
не
начну
болтать,
кричать
и
буянить.
Dann
schwinden
ganz
allmählich
meine
Gleichgewichtsstörungen
Потом
постепенно
исчезают
мои
проблемы
с
равновесием,
Der
Nebel
in
mir
lichtet
sich,
ich
red'
mit
Engelszungen
Туман
во
мне
рассеивается,
я
говорю
на
языке
ангелов.
Dann
find'
ich
all
die
Worte,
die
mir
fehlen
haargenau
Тогда
я
нахожу
все
слова,
которых
мне
не
хватало,
Dann
sprech'
ich
schön,
wie
Dagmar
Berghoff
einst
in
der
Tagesschau
Тогда
я
говорю
красиво,
как
когда-то
Дагмар
Бергхофф
в
вечерних
новостях.
Und
was
ich
sag'
hat
Hand
und
Fuß
und
Kopf
und
einen
Sinn
И
то,
что
я
говорю,
имеет
смысл
и
значение,
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin,
dann
such'
ich
keinen
Streit
Когда
я
пьян,
родная,
я
не
ищу
ссоры,
Dann
kommt
mein
bess'res
Ich,
das
alles
versteht
und
verzeiht
Тогда
появляется
мое
лучшее
"я",
которое
все
понимает
и
прощает.
Ich
werde
nicht
beleidigend,
ich
muss
auch
nicht
rumpöbeln
Я
не
стану
оскорблять,
мне
не
нужно
буянить,
Brauch
nicht
zu
grapschen
und
wildfremde
Leute
zu
vermöbeln
Мне
не
нужно
хватать
и
избивать
незнакомых
людей.
Dann
wird
der
inn're
Schweinehund
zur
inn'ren
Schweinehündin
Тогда
внутренний
цербер
превращается
во
внутреннюю
болонку,
Der
dunkelste
Abgrund
in
mir
zur
lichtesten
Abgründin
Темнейшая
бездна
во
мне
— в
светлейшую
глубину.
Dann
bricht
das
Gute
aus
mir
raus,
das
sich
schon
lang
aufstaut
Тогда
из
меня
вырывается
добро,
которое
давно
копилось,
Dann
halt'
ich
auch
die
andre
Backe
hin,
wenn
einer
haut
Тогда
я
подставлю
и
другую
щеку,
если
кто-то
ударит.
Dann
wird
die
Niete,
die
mich
vollquatscht
doch
noch
ein
Gewinn
Тогда
зануда,
которая
меня
достает,
становится
вдруг
выигрышем,
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin
- da
merkst
du
nichts
davon
-
Когда
я
пьян
— ты
ничего
не
замечаешь
—
Dann
seh'
nur
ich
den
kleinen
Mann
mit
dem
Akkordeon
Тогда
только
я
вижу
маленького
человечка
с
аккордеоном,
Der
spielt
so
überirdisch
schön,
so
rein
und
so
kristallen
Который
играет
так
неземно
красиво,
так
чисто
и
кристально,
Da
muss
ich
wie
ein
Schlosshund
heul'n
und
fast
ins
Koma
fallen
Что
я
вою,
как
цепной
пес,
и
чуть
не
падаю
в
кому.
Und
dann
seh'
ich
ein
Rudel
Fabeltiere
mich
umringen
И
тогда
я
вижу
стаю
сказочных
зверей,
окружающих
меня,
Ein
Dutzend
haar'ge
Burschen,
die
aus
voller
Kehle
singen
Дюжину
волосатых
парней,
поющих
во
все
горло
'Nen
schleppend,
schleim'gen
Schlager,
ja,
tatsächlich,
vor
mir
steh'n
Тягучий,
слюнявый
шлягер,
да,
правда,
передо
мной
стоят
Zwölf
Yetis
und
brummen:
"Ich
hab
Reinhold
Messner
geseh'n..."
Двенадцать
йети
и
гудят:
"Я
видел
Райнхольда
Месснера..."
Manchmal
glaub'
ich,
ich
seh'
zuviel,
manchmal
glaub'
ich,
ich
spinn'!
Иногда
я
думаю,
что
вижу
слишком
много,
иногда
я
думаю,
что
схожу
с
ума!
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin,
werd
ich
aufklärerisch
Когда
я
пьян,
дорогая,
я
становлюсь
просвещенным,
Dann
sitz'
ich
mit
Admiral
van
Snyder
am
selben
Tisch
Тогда
я
сижу
за
одним
столом
с
адмиралом
ван
Снайдером,
Mit
Winterbottom,
Pommeroy,
Sir
Toby
und
es
kostet
С
Винтерботтомом,
Поммероем,
сэром
Тоби,
и
мне
стоит
Mich
ein
Lächeln
zuzugeben,
dass
mein
Intimpiercing
rostet
Только
улыбнуться,
признавая,
что
мой
интимный
пирсинг
ржавеет.
Dann
geb
ich
meine
Unzulänglichkeiten
zu
vor
allen
Тогда
я
признаю
свои
недостатки
перед
всеми:
"Ja,
seht
mich
an,
mir
ist
mein
Soufflé
zusammengefallen!"
"Да,
смотрите
на
меня,
мое
суфле
опало!"
Dann
sprech'
ich
offen
aus,
was
keiner
sich
zu
sagen
traut
Тогда
я
открыто
говорю
то,
что
никто
не
осмеливается
сказать:
"Ich
steh
gar
nicht
auf
Sushi,
ja
ich
hab
Orangenhaut
"Я
совсем
не
люблю
суши,
да,
у
меня
целлюлит
Und
Grass
kann
ich
nicht
lesen!"
Ja,
das
ist
alles
in
mir
drin
И
Грасса
я
не
могу
читать!"
Да,
все
это
во
мне,
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin,
dann
werde
ich
ganz
still
Когда
я
пьян,
любимая,
я
становлюсь
совсем
тихим,
Dann
schaue
ich
nach
innen
und
da
seh'
ich,
was
ich
will
Тогда
я
смотрю
внутрь
себя
и
вижу
то,
что
хочу.
Dann
lächl'
ich
scheinbar
grundlos
und
dann
steh'
ich
kerzengrade
Тогда
я
улыбаюсь,
казалось
бы,
без
причины,
и
стою
прямо,
Die
Erdenschwere
an
den
Füßen
und
spüre
die
Gnade
Земное
притяжение
у
ног,
и
чувствую
благодать.
Ich
brauch',
um
irgendwann
beseelt
unter
den
Tisch
zu
sinken
Мне
не
нужно
ничего
пить,
чтобы
в
какой-то
момент
блаженно
упасть
под
стол,
Weil
ich
naturbetrunken
bin,
überhaupt
nichts
zu
trinken
Потому
что
я
пьян
от
природы.
Vielleicht
bin
ich,
wie
Obelix
als
Kind
in
Zaubertrank
Может
быть,
я,
как
Обеликс
в
детстве,
упал
в
волшебное
зелье
Hineingefallen
und
das
hält
jetzt
vor,
ein
Leben
lang?
И
это
действует
до
сих
пор,
всю
жизнь?
Manchmal
bin
ich
in
Wirklichkeit
stocknüchtern
in
mir
drin
Иногда
я
на
самом
деле
совершенно
трезв
внутри,
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin,
dann
werde
ich
ganz
still
Когда
я
пьян,
милая,
я
становлюсь
совсем
тихим,
Dann
schaue
ich
nach
innen
und
da
seh'
ich,
was
ich
will
Тогда
я
смотрю
внутрь
себя
и
вижу
то,
что
хочу.
Dann
lächl'
ich
scheinbar
grundlos
und
dann
steh'
ich
kerzengrade
Тогда
я
улыбаюсь,
казалось
бы,
без
причины,
и
стою
прямо,
Die
Erdenschwere
an
den
Füßen
und
spüre
die
Gnade
Земное
притяжение
у
ног,
и
чувствую
благодать.
Ich
brauch',
um
irgendwann
beseelt
unter
den
Tisch
zu
sinken
Мне
не
нужно
ничего
пить,
чтобы
в
какой-то
момент
блаженно
упасть
под
стол,
Weil
ich
naturbetrunken
bin,
überhaupt
nichts
zu
trinken
Потому
что
я
пьян
от
природы.
Vielleicht
bin
ich,
wie
Obelix
als
Kind
in
Zaubertrank
Может
быть,
я,
как
Обеликс
в
детстве,
упал
в
волшебное
зелье
Hineingefallen
und
das
hält
jetzt
vor,
ein
Leben
lang?
И
это
действует
до
сих
пор,
всю
жизнь?
Manchmal
bin
ich
in
Wirklichkeit
stocknüchtern
in
mir
drin
Иногда
я
на
самом
деле
совершенно
трезв
внутри,
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Wenn
ich
betrunken
bin
Когда
я
пьян.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.