Reino Helismaa - Balladi villistä lännestä - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reino Helismaa - Balladi villistä lännestä




Balladi villistä lännestä
Ballad of the Wild West
Oli Kolmisormi-Smythe, oli Reikärauta-Brown
There was Three Fingered-Smythe, there was Puncher-Brown
Ja tapahtumapaikkana oli Jacksonville Town.
And the scene of the crime was Jacksonville Town.
Oli neito, Mary-Lou, hän niin kaunis ol' ou, ou!
There was a girl, Mary-Lou, she was so pretty, oh, oh!
Oli hänen vuokseen pyssyt usein panneet pau ja pou.
For her sake the guns often went pop and pow.
Niin Brown ja Smythe he katkerasti vihas toisiaan,
So Brown and Smythe they hated each other bitter,
Kun Mary-Lou ei tiennyt, kumman suostuis ottamaan.
For Mary-Lou didn't know which one she'd agree to get hitched,
Oli Kolmisormi-Smythe, oli Reikärauta-Brown,
There was Three Fingered-Smythe, there was Puncher-Brown,
Ja tapahtumapaikkana oli Jacksonville Town.
And the scene of the crime was Jacksonville Town.
Hoiti Hooker saluunaa
Hooker ran the saloon
Tavattoman kuuluisaa:
Famously known:
Siellä joka ilta tehtiin pari kolme vainajaa.
A couple three stiffs were made there every night or morn.
Siellä kortit selattiin,
There cards were dealt,
Pokeria pelattiin,
Poker played,
Ja sananpurut hurmeiset vaihdettiin puhtaisiin.
And the language exchanged was wicked and profane.
Niin Reikärauta-Brownkin kerran saapui saluunaan
So Puncher-Brown one day into that same saloon did stride
Ja sattumalta Smythen siellä osui kohtaamaan.
And Smythe just happened to be there at the time inside.
Ilta oli alussaan,
The night was in its prime,
Pari peluria vaan
A couple of gamblers at a time
Oli hihaässän vuoksi vasta päästy ampumaan.
Were just getting shot for cheating on their draw.
Siellä whisky virtas, oi!
The whiskey flowed, oh boy!
Siellä sähköpiano soi,
A honkey-tonk piano played,
Kun huono tuuri vihamiehet vastatusten toi.
As ill fate brought the enemies face to face.
"Olet hevosvaras, well!"
"You're a horse thief, well!"
Sanoi Brown. "Oh, go to hell!"
Growled Brown. "Oh, go to hell!"
Tuumi siihen Smythe - Ei sitä voinut painaa villaisell.
Replied to that the Smythe - no milder could be said.
Niin puolen tunnin ajan pyssyt paukkui yhtenään.
So for half an hour the guns they roared and bellowed.
Ei kumpainenkaan ehtinyt ees rullaa täyttämään.
Neither one had time to reload.
Joku neekerkin - all right -
A dusky gentleman - all right -
Kuoli vahingossa kait.
Got killed just by mistake.
Mut ihmisistä kuoli ainoastaan Brown ja Smythe.
But the only ones who died was Mr. Brown and Mr. Smythe.
Mary-Lou - hän suri niin,
Mary-Lou - she grieved so,
Itsensä joi juovuksiin,
Drank herself into a stew
Ja putkaan jouduttuaan hän rakastui sheriffiin.
And fell in love with the sheriff after she landed in the hoosegow.
Mutta Smythe ja Brown - no niin -
But Smythe and Brown - oh well -
Heidät heti haudattiin,
They got buried side by side,
Ja kansa whiskylekkereineen tulvi peijaisiin.
And the people came to their wake with whiskey by the tide.
Nyt vierekkäin he lepäilevät yhteishaudassaan,
Now they rest together in a joint grave,
Ja suuri, puinen coltin kuva kohoo kummullaan.
And a big, wooden Colt is planted at the head.
Oli Kolmisormi-Smythe,
There was Three Fingered-Smythe,
Oli Reikärauta-Brown,
There was Puncher-Brown,
Ja tapahtumapaikkana oli Jacksonville Town.
And the scene of the crime was Jacksonville Town.





Авторы: Reino Helismaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.